Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
ہلانا, جھٹکنا, کانپنا
Shake کا مطلب
کسی چیز کو جلدی جلدی اوپر نیچے یا دائیں بائیں حرکت دینا یا کروانا
In simple words: To move something quickly up and down or side to side.
کسی چیز کو تیزی سے اوپر نیچے یا دائیں بائیں ہلانا۔
جملے میں Shake
- Please shake the bottle before using it.براہ کرم استعمال کرنے سے پہلے بوتل کو ہلائیں۔
- She likes to shake hands with everyone she meets.وہ جس سے بھی ملتی ہے ہاتھ ملانا پسند کرتی ہے۔
- He felt a shake of fear when he heard the loud noise.جب اس نے زوردار آواز سنی تو اسے خوف کا جھٹکا محسوس ہوا۔
- You need to shake off the dust before putting the book back on the shelf.کتاب کو شیلف پر واپس رکھنے سے پہلے آپ کو اس سے دھول جھاڑنی ہوگی۔
- The earthquake caused a sudden shake that lasted for a few seconds.زلزلے نے ایک اچانک جھٹکا دیا جو چند سیکنڈ تک جاری رہا۔
Shake کیسے استعمال کریں
Commonly used when referring to the action of moving hands, bodies, or objects. In a formal context, it might be more appropriate to use 'quiver' or 'tremble' for subtle movements.
عام طور پر ہاتھوں، جسموں یا اشیاء کو ہلانے کے عمل کے حوالے سے استعمال ہوتا ہے۔ رسمی سیاق و سباق میں، باریک حرکات کے لیے 'لرزنا' یا 'تھرتھرانا' جیسے الفاظ استعمال کرنا زیادہ مناسب ہو سکتا ہے۔
Grammar pattern
shake + object
Memory hint
Think of 'shake' like you're shaking a container to mix things.
متعلقہ الفاظ
Collocations with Shake
Common mistakes with Shake
- Confusing with 'shook' as the past tense of 'shake'.
- Using 'shake' with a subject when it should be an object (e.g. 'I shake my hand' instead of 'I shake hands').
- Incorrectly spelling as 'shke'.
Shake appears in
Shake دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
يهزّ
تحريك شيء بسرعة للأعلى والأسفل أو من جانب لآخر.
- Bengaliবাংলা
নাড়ানো, ঝাঁকানো
কোনো জিনিসকে দ্রুত ওপর-নীচ বা এদিক-ওদিক নাড়ানো।
- GermanDeutsch
Schütteln, wackeln, zittern
Etwas schnell auf und ab oder von einer Seite zur anderen bewegen.
- SpanishEspañol
Agitar
Mover algo rápidamente hacia arriba y hacia abajo o de un lado a otro.
- Persianفارسی
تکان دادن، لرزاندن
یه چیزی رو سریع بالا پایین یا چپ و راست تکون دادن.
- FrenchFrançais
Secouer, Trembler
Bouger quelque chose rapidement de haut en bas ou de gauche à droite.
- Hindiहिन्दी
हिलाना, काँपना
किसी चीज़ को तेज़ी से ऊपर-नीचे या इधर-उधर हिलाना।
- ItalianItaliano
Scuotere, scossa
Muoovere qualcosa velocemente su e giù o da un lato all'altro.
- PortuguesePortuguês
Agitar, Sacudir, Tremor
Mover algo rapidamente para cima e para baixo ou de um lado para o outro.
- RussianРусский
Трястись, встряхнуть
Быстро двигать чем-то вверх-вниз или из стороны в сторону.
- Chinese中文
摇动
快速上下或左右移动某物。
More words like Shake
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- Shake معنی
- Shake مطلب
- Shake کا مطلب
- Shake کے معنی
- Shake meaning in urdu
- Shake اردو میں
- Shake ترجمہ
Shake کے بارے میں عام سوالات
Shake کا کیا مطلب ہے؟
کسی چیز کو تیزی سے اوپر نیچے یا دائیں بائیں ہلانا۔
What does Shake mean in Urdu?
کسی چیز کو تیزی سے اوپر نیچے یا دائیں بائیں ہلانا۔
Shake کی تعریف کیا ہے؟
کسی چیز کو جلدی جلدی اوپر نیچے یا دائیں بائیں حرکت دینا یا کروانا
Shake کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
Please shake the bottle before using it.
Shake کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
She likes to shake hands with everyone she meets.
Shake کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں jolt, wiggle, tremble, quiver, rock شامل ہیں۔
Shake کا متضاد کیا ہے؟
متضاد معانی میں still, calm, steady شامل ہیں۔
Shake کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر hard, roughly, vigorously, by, firmly, vigorously, warmly, shake somebody by the hand, decisively, emphatically, firmly, at, in, badly, furiously, terribly, from, with, be shaking all over, be shaking from head to toe, be shaking in your boots کے ساتھ آتا ہے۔
Shake استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Confusing with 'shook' as the past tense of 'shake'. Using 'shake' with a subject when it should be an object (e.g. 'I shake my hand' instead of 'I shake hands'). Incorrectly spelling as 'shke'.
Shake کا تلفظ کیسے کریں؟
US: /["/ʃeɪk/","/ʃeɪks/","/ʃʊk/","/ˈʃeɪkən/","/ˈʃeɪkɪŋ/"]/, UK: /["/ʃeɪk/","/ʃeɪks/","/ʃʊk/","/ˈʃeɪkən/","/ˈʃeɪkɪŋ/"]/۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
Shake کب استعمال کرنا چاہیے؟
عام طور پر ہاتھوں، جسموں یا اشیاء کو ہلانے کے عمل کے حوالے سے استعمال ہوتا ہے۔ رسمی سیاق و سباق میں، باریک حرکات کے لیے 'لرزنا' یا 'تھرتھرانا' جیسے الفاظ استعمال کرنا زیادہ مناسب ہو سکتا ہے۔
Shake کا CEFR درجہ کیا ہے؟
"Shake" CEFR پیمانے پر A2 درجے پر ہے۔








