Realize بمقابلہ You do get
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Realize
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
You do get
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Realize
| Realize | You do get | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈriːəlaɪz//ˈrɪəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz//ˈrɪəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd//ˈrɪəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ//ˈrɪəlaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈriːəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //juː duː ɡɛt//🇺🇸 //ju du ɡɛt// |
| مطلب | کسی چیز کو واضح طور پر سمجھنا۔To understand something clearly. | You really receive or understand something. |
| مثال | I didn't realize how important that meeting was until it was too late. | You do get what I'm saying, right? |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | fully, dimly, suddenly, begin to, come to, make somebody, with, without realizing (something) | you do get a sense, you do get it, you do get the point, you do get me, you do get what I mean |
| متضاد | ignore, overlook, miss | - |
| عام غلطیاں | Confusing 'realize' with 'realised' in British English., Using 'realize' without an object (e.g. 'I realized that' is correct)., Mixing up 'realize' with 'recognize'; they have different meanings. | Confused with 'you don't get' for negative situations., 'You do get' used in overly formal contexts. |
| استعمال کے نکات | جب آپ کسی چیز کی نئی سمجھ یا آگاہی حاصل کریں تو 'realize' کا استعمال کریں۔ یہ غیر جانبدار ہے اور تقریر اور تحریر دونوں کے لیے موزوں ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں 'become aware of' کو ترجیح دی جا سکتی ہے۔Use 'realize' when you come to a new understanding or awareness of something. It's neutral and suitable for both spoken and written contexts. Avoid using it in very formal writing where 'become aware of' might be preferred. | Use in conversations to emphasize agreement or acknowledgment. Suitable for informal settings but can be used neutrally. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Realize بمقابلہ You do get
Realize اور You do get میں کیا فرق ہے؟
Realize: To understand something clearly. You do get: You really receive or understand something.
کون سا زیادہ عام ہے: Realize اور You do get؟
روزمرہ انگریزی میں Realize سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Realize: I didn't realize how important that meeting was until it was too late. You do get: You do get what I'm saying, right?
کیا میں Realize اور You do get کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Realize اور You do get ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔