Pouring بمقابلہ Spill
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Pouring
اوپر کے 2000 (عام)
Spill
اوپر کے 1000 (بہت عام)B2verb
سب سے عام: Spill
| Pouring | Spill | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈpɔːrɪŋ//🇺🇸 //ˈpɔrɪŋ// | 🇬🇧 /["/spɪl/","/spɪlz/","/spɪld/","/spɪlt/","/ˈspɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/spɪl/","/spɪlz/","/spɪld/","/spɪlt/","/ˈspɪlɪŋ/"]/ |
| مطلب | To make a liquid flow from one container to another. | کسی چیز (خاص کر مائع) از ظرف بیرون ریختن یا ریختن آنTo accidentally pour out a liquid. |
| مثال | She was pouring coffee into the cups. | She accidentally spilled coffee on her shirt. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | pouring rain, pouring tea, pouring oil | almost, accidentally, out, try not to, let something, across, down, from |
| متضاد | collect, gather | collect, contain |
| عام غلطیاں | Confusing with 'pour' and 'pore' (body part), Using 'pour' without an object, Incorrectly spelling as 'poreing' | Using 'spill' for non-liquid items (e.g., 'spill the sand')., Confusing 'spill' with 'split'., 'Spill' should not be used in a passive voice context ('The coffee was spilled by me'). |
| استعمال کے نکات | Use 'pouring' when describing how liquids are transferred. In informal contexts, it can describe excessive rainfall. | جب مائع کسی برتن سے اتفاق سے باہر نکل جائے یا اسے باہر گرا دیا جائے تو 'spill' کا استعمال ہوتا ہے۔ یہ ریت یا پاؤڈر جیسے خشک مادوں کے لیے مناسب نہیں ہے۔ اسے لفظی اور استعاراتی دونوں طرح سے استعمال کیا جا سکتا ہے۔Use 'spill' when talking about liquids that accidentally come out of a container. It's not appropriate for dry substances like sand or powder. Can be used both literally and metaphorically. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Pouring بمقابلہ Spill
Pouring اور Spill میں کیا فرق ہے؟
Pouring: To make a liquid flow from one container to another. Spill: To accidentally pour out a liquid.
کون سا زیادہ عام ہے: Pouring اور Spill؟
روزمرہ انگریزی میں Spill سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Pouring: She was pouring coffee into the cups. Spill: She accidentally spilled coffee on her shirt.
کیا میں Pouring اور Spill کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Pouring اور Spill ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔