Let's completely screw up your house بمقابلہ Spoil
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Let's completely screw up your house
غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)
Spoil
اوپر کے 1000 (بہت عام)B2verb
سب سے رسمی: Spoilسب سے عام: Spoil
| Let's completely screw up your house | Spoil | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //lɛts kəmˈpliːtli skruː ʌp jʊər haʊs//🇺🇸 //lɛts kəmˈpliti skru ʌp jʊr haʊs// | 🇬🇧 /["/spɔɪl/","/spɔɪlz/","/spɔɪld/","/spɔɪlt/","/ˈspɔɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/spɔɪl/","/spɔɪlz/","/spɔɪld/","/spɔɪlt/","/ˈspɔɪlɪŋ/"]/ |
| مطلب | آؤ تمہارے گھر کو بہت زیادہ خراب کر دیں۔Let's mess up your home a lot. | کسی چیز کو برا بنا دینا یا خراب کر دینا۔to make something bad or to ruin it |
| مثال | Let's completely screw up your house and have a fun time doing it! | If you leave the milk out too long, it will spoil and become unsafe to drink. |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | screw up big time, screw up the project, screw up everything, seriously screw up, screw up a plan | completely, quite, rather, hate to, not be going to, not want to, with, be completely spoiled, be thoroughly spoiled, be utterly spoiled |
| متضاد | - | preserve, maintain, cherish |
| عام غلطیاں | Using 'screw up' without 'let's' when it needs context., Mistaking 'screw up' for a literal construction action., 'Screw up' is often confused with 'fix up' which has the opposite meaning. | Using 'spoil' with an incorrect preposition, like 'spoil for someone' instead of 'spoil something for someone'., Confusing 'spoil' with 'spolt'— 'spolt' is not a word., Misunderstanding the difference between 'spoil' and 'spoilage', which refers specifically to food. |
| استعمال کے نکات | عام طور پر دوستوں کے درمیان آرام دہ گفتگو میں یا مذاق کرتے وقت استعمال کیا جاتا ہے۔ رسمی سیاق و سباق میں یا ان لوگوں کے ساتھ جنہیں آپ اچھی طرح سے نہیں جانتے ہیں ان سے گریز کریں۔Typically used in casual conversation among friends or when joking. Avoid in formal contexts or with people you don't know well. | جب کوئی چیز خراب ہو جائے یا بدتر ہو جائے تو 'spoil' استعمال کریں۔ یہ کھانے کے خراب ہونے یا تجربات کے برباد ہونے کا حوالہ دے سکتا ہے۔ بہت رسمی سیاق و سباق میں استعمال سے گریز کریں۔Use 'spoil' when something is ruined or made worse. It can refer to food going bad or experiences being ruined. Avoid in very formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Let's completely screw up your house بمقابلہ Spoil
Let's completely screw up your house اور Spoil میں کیا فرق ہے؟
Let's completely screw up your house: Let's mess up your home a lot. Spoil: to make something bad or to ruin it
کون سا زیادہ رسمی ہے: Let's completely screw up your house اور Spoil؟
ان میں Spoil سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Let's completely screw up your house اور Spoil؟
روزمرہ انگریزی میں Spoil سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Let's completely screw up your house: Let's completely screw up your house and have a fun time doing it! Spoil: If you leave the milk out too long, it will spoil and become unsafe to drink.
کیا میں Let's completely screw up your house اور Spoil کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Let's completely screw up your house اور Spoil ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔