Irony بمقابلہ Sarcasm
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Irony
اوپر کے 2000 (عام)C1noun
Sarcasm
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
سب سے رسمی: Irony
| Irony | Sarcasm | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈaɪrəni/"]/🇺🇸 /["/ˈaɪrəni/"]/ | 🇬🇧 //ˈsɑːkæzm//🇺🇸 //ˈsɑrkæzm// |
| مطلب | وہ تضاد جو کسی چیز کی توقع اور اصل میں جو ہوتا ہے اس کے درمیان ہوتا ہے۔A contrast between what is expected and what actually happens. | جب کوئی مذاق کرنے یا بدتمیزی کرنے کے لیے جو کہتا ہے اس کا الٹ مطلب ہوتا ہےWhen someone says the opposite of what they mean, usually to be funny or rude. |
| مثال | It is a deep irony that the fire station burned down last night. | She said, 'Oh great, another storm!' with clear sarcasm. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | C1 | - |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | great, heavy, gentle, hint, touch, trace, by a… irony, a certain irony, great, heavy, gentle, hint, touch, trace, by a… irony, a certain irony | use sarcasm, heavy sarcasm, sarcasm can be, sarcasm is, delivered with sarcasm |
| متضاد | seriousness, sincerity, earnestness | sincerity, earnestness |
| عام غلطیاں | Confused with sarcasm, as they are related but distinct., Using 'ironic' inaccurately; not all contradictions are ironic., Overusing irony in serious contexts where clarity is more appropriate. | Confused with irony; sarcasm is often humorous or biting., Mistakenly used in serious discussions where clarity is needed., Using tone without context can lead to misunderstandings. |
| استعمال کے نکات | طنز و مزاح اکثر ادب اور روزمرہ کی گفتگو میں تضادات کو اجاگر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ عام طور پر غیر رسمی اور رسمی دونوں ماحول میں مناسب ہے، لیکن اس کے زیادہ استعمال سے گریز کرنا چاہیے کیونکہ اس سے الجھن پیدا ہو سکتی ہے۔Irony is often used in literature and everyday conversation to highlight contradictions. It's typically appropriate in both casual and formal settings, but be cautious of overusing it, as it may lead to confusion. | طعنہ زنی اکثر عام گفتگو میں استعمال ہوتی ہے، لیکن رسمی ماحول میں غلط سمجھی جا سکتی ہے۔ یہ پیشہ ورانہ ماحول کے مقابلے میں دوستوں کے درمیان زیادہ عام ہے۔Sarcasm is often used in casual conversations, but may be misinterpreted in formal settings. It's more common among friends than in professional environments. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Irony بمقابلہ Sarcasm
Irony اور Sarcasm میں کیا فرق ہے؟
Irony: A contrast between what is expected and what actually happens. Sarcasm: When someone says the opposite of what they mean, usually to be funny or rude.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Irony اور Sarcasm؟
ان میں Irony سب سے رسمی ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Irony: It is a deep irony that the fire station burned down last night. Sarcasm: She said, 'Oh great, another storm!' with clear sarcasm.
کیا میں Irony اور Sarcasm کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Irony اور Sarcasm ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔