I don't know it بمقابلہ I have no idea

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

I don't know it

اوپر کے 2000 (عام)

I have no idea

غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
سب سے رسمی: I don't know it
 I don't know itI have no idea
تلفظ🇬🇧 //aɪ dəʊnt nəʊ ɪt//🇺🇸 //aɪ doʊnt noʊ ɪt//🇬🇧 //aɪ hæv nəʊ ɪˈdɪə//🇺🇸 //aɪ hæv noʊ ɪˈdiə//
مطلبI am not sure about it.I don't know anything about it.
مثالAfter hearing the question, I replied, 'I don't know it.'Where's the nearest coffee shop? I have no idea.
رجسٹرغیر جانبدارغیر رسمی
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
ہم نشینیdon't know it well, don't know it anymore, don't know it at allhave no idea about, have no idea where, have no idea how
متضاد-I know exactly, I am sure, I have a clear understanding
عام غلطیاںUsing 'know' incorrectly with a subject (e.g. 'I don't know he')., Omitting 'it' when referring to a specific thing (e.g. 'I don't know')., Confusing with 'I don't understand' which implies confusion, not lack of knowledge.Saying it too formally in a business meeting., Using it when a little knowledge is required., Translating it directly into another language without context.
استعمال کے نکاتUsed to express uncertainty or lack of knowledge about a topic; appropriate in both formal and informal contexts.Use this phrase in casual conversations to express lack of knowledge. Avoid in formal situations.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

I don't know it
I have no idea

اکثر پوچھے گئے سوالات: I don't know it بمقابلہ I have no idea

I don't know it اور I have no idea میں کیا فرق ہے؟

I don't know it: I am not sure about it. I have no idea: I don't know anything about it.

کون سا زیادہ رسمی ہے: I don't know it اور I have no idea؟

ان میں I don't know it سب سے رسمی ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

I don't know it: After hearing the question, I replied, 'I don't know it.' I have no idea: Where's the nearest coffee shop? I have no idea.

کیا میں I don't know it اور I have no idea کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ I don't know it اور I have no idea ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے