Hopefully بمقابلہ With any luck

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Hopefully

اوپر کے 1000 (بہت عام)B2adverb

With any luck

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Hopefully
 HopefullyWith any luck
تلفظ🇬🇧 /["/ˈhəʊpfəli/"]/🇺🇸 /["/ˈhəʊpfəli/"]/🇬🇧 //wɪð ˈɛni lʌk//🇺🇸 //wɪð ˈɛni lʌk//
مطلبمجھے امید ہے کہ کچھ ہوگا۔I hope that something will happen.اگر چیزیں اچھی طرح یا امید کے مطابق ہوںIf things go well or as hoped
مثالHopefully, we'll arrive before dark.With any luck, we will finish the project by Friday.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحB2-
حصہ کلامadverb
ہم نشینیhopefully soon, hopefully tomorrow, hopefully next weekwith any luck, with a bit of luck, if we are lucky, hopefully, if all goes well
متضادunfortunately, regrettably, sadly-
عام غلطیاں'Hopefully' is often confused with 'hopeful' — remember they are different parts of speech., Some learners use 'hopefully' to mean 'with hope' or 'in a hopeful manner,' which can be incorrect., Using 'hopefully' at the start of a sentence can confuse the meaning.Used in situations where luck is not a factor., Confused with 'hopefully', which is more about personal desire without emphasis on luck., Used too frequently in negative contexts.
استعمال کے نکاتکسی مثبت توقع کا اظہار کرنے کے لیے 'امید ہے' کا استعمال کریں۔ یہ بولی اور تحریری انگریزی دونوں میں عام ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں، کیونکہ یہ بہت غیر رسمی لگ سکتا ہے۔Use 'hopefully' to express a positive expectation. It's common in both spoken and written English. Avoid using it in very formal writing, as it can seem too casual.کسی مثبت نتیجے کے لیے امید کا اظہار کرتے وقت اس جملے کا استعمال کریں۔ یہ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے لیکن بہت سنجیدہ حالات میں کم رسمی لگ سکتا ہے۔Use this phrase when expressing hope for a positive outcome. It's appropriate in both formal and informal contexts but may sound less formal in very serious situations.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Hopefully
With any luck

اکثر پوچھے گئے سوالات: Hopefully بمقابلہ With any luck

Hopefully اور With any luck میں کیا فرق ہے؟

Hopefully: I hope that something will happen. With any luck: If things go well or as hoped

کون سا زیادہ عام ہے: Hopefully اور With any luck؟

روزمرہ انگریزی میں Hopefully سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Hopefully: Hopefully, we'll arrive before dark. With any luck: With any luck, we will finish the project by Friday.

کیا میں Hopefully اور With any luck کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Hopefully اور With any luck ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے