Hint hint بمقابلہ Indication
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Hint hint
غیر رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
Indication
اوپر کے 1000 (بہت عام)B2noun
سب سے رسمی: Indicationسب سے عام: Indication
| Hint hint | Indication | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //hɪnt hɪnt//🇺🇸 //hɪnt hɪnt// | 🇬🇧 /["/ˌɪndɪˈkeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɪndɪˈkeɪʃn/"]/ |
| مطلب | A phrase used to suggest something indirectly. | A sign or suggestion that something is true or might happen. |
| مثال | I love this restaurant; hint hint, maybe we should come here again soon. | The sudden drop in temperature is an indication that a storm is approaching. |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B2 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | take a hint, drop a hint, hint at something, hint of humor | firm, good, strong, be, serve as, have, point to something, show something, suggest something, amid indications of, amid indications that…, indication as to, (all) the indications are that…, early indications are that…, preliminary indications are that… |
| متضاد | - | confusion, ambiguity |
| عام غلطیاں | Used in overly formal settings where direct communication is preferred., Assuming the listener understands the hint without additional context., Using it too frequently can come off as annoying or unclear. | Confused with 'indicate' as a verb., Using 'indication' without a clear object or context., Mixing up 'indication' with similar-sounding words like 'indecision'. |
| استعمال کے نکات | Typically used in casual conversation to indicate that something is obvious. Often used when someone is trying to lead another to understand a suggestion without stating it directly. | Used in both spoken and written contexts. It's more common in formal discussions, such as reports or presentations. Avoid using it in very casual conversations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Hint hint بمقابلہ Indication
Hint hint اور Indication میں کیا فرق ہے؟
Hint hint: A phrase used to suggest something indirectly. Indication: A sign or suggestion that something is true or might happen.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Hint hint اور Indication؟
ان میں Indication سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Hint hint اور Indication؟
روزمرہ انگریزی میں Indication سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Hint hint: I love this restaurant; hint hint, maybe we should come here again soon. Indication: The sudden drop in temperature is an indication that a storm is approaching.
کیا میں Hint hint اور Indication کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Hint hint اور Indication ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔