Good luck بمقابلہ Wish me luck
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Good luck
اوپر کے 1000 (بہت عام)
Wish me luck
اوپر کے 3000 (عام)
سب سے عام: Good luck
| Good luck | Wish me luck | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɡʊd lʌk//🇺🇸 //ɡʊd lʌk// | 🇬🇧 //wɪʃ miː lʌk//🇺🇸 //wɪʃ mi lʌk// |
| مطلب | مجھے امید ہے کہ آپ کامیاب ہوں گے یا آپ کا نتیجہ اچھا ہوگا۔I hope you succeed or have a good outcome. | Tell me to be fortunate or successful. |
| مثال | I know you have a big presentation today, so good luck! | I have a big interview tomorrow; please wish me luck! |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| ہم نشینی | wish good luck, send good luck, give good luck | wish someone luck, wish me good luck, send good luck wishes |
| متضاد | bad luck, misfortune, ill fortune, unluckiness | curse me, jinx me, ill will |
| عام غلطیاں | Used inappropriately in formal situations., Confused with 'good lucking' which is incorrect. | Using 'wish you luck' instead of 'wish me luck', Confusing with 'good luck' which is a different structure, Not using the phrase before a specific event |
| استعمال کے نکات | عام طور پر کامیابی کی خواہش کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ مختلف سیاق و سباق کے لیے موزوں ہے لیکن ملازمت کے انٹرویو جیسی رسمی ترتیبات میں اس سے گریز کریں۔Commonly used to wish someone success. Suitable for various contexts but avoid in formal settings like job interviews. | Use this phrase when you want someone to succeed in a task or event. It's appropriate in both casual and formal situations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Good luck بمقابلہ Wish me luck
Good luck اور Wish me luck میں کیا فرق ہے؟
Good luck: I hope you succeed or have a good outcome. Wish me luck: Tell me to be fortunate or successful.
کون سا زیادہ عام ہے: Good luck اور Wish me luck؟
روزمرہ انگریزی میں Good luck سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Good luck: I know you have a big presentation today, so good luck! Wish me luck: I have a big interview tomorrow; please wish me luck!
کیا میں Good luck اور Wish me luck کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Good luck اور Wish me luck ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔