Give me a minute بمقابلہ Hold on

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Give me a minute

غیر رسمیاوپر کے 1000 (بہت عام)

Hold on

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے رسمی: Hold onسب سے عام: Give me a minute
 Give me a minuteHold on
تلفظ🇬🇧 //ɡɪv miː ə ˈmɪnɪt//🇺🇸 //ɡɪv mi ə ˈmɪnɪt//🇬🇧 //həʊld ɒn//🇺🇸 //hoʊld ɑn//
مطلببراہ کرم ایک لمحہ انتظار کریں۔Please wait a moment.ذرا رکوWait a moment
مثالCan you give me a minute to finish this?Please hold on while I check the information.
رجسٹرغیر رسمیغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)
ہم نشینیgive me a second, take a minute, just a minutehold on a second, hold on tight, hold on the line
متضاد-rush, hurry, advance
عام غلطیاںConfused with 'give me some time' - this is more specific., Sometimes used too literally - it's often just an expression., Overused in situations where a longer delay is expected.Confused with 'hold up' which means to delay, Using it in very formal contexts where 'please wait' is better, Not using it as a standalone phrase
استعمال کے نکاتغیر رسمی گفتگو میں استعمال کریں جب آپ کو تھوڑی دیر کی ضرورت ہو۔ رسمی ملاقاتوں یا پیشہ ورانہ سیٹنگز کے لیے موزوں نہیں۔Use in casual conversations when you need a short delay. Not suitable for formal meetings or professional settings.جب کسی سے مختصر وقت کے لیے انتظار کرنے کو کہا جائے تو 'ہولڈ آن' استعمال کریں۔ یہ عام گفتگو میں مناسب ہے لیکن زیادہ رسمی حالات میں بھی استعمال کیا جا سکتا ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں۔Use 'hold on' when asking someone to wait briefly. It's appropriate in casual conversations but can be used in more formal situations as well. Avoid in very formal writing.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Give me a minute
Hold on

اکثر پوچھے گئے سوالات: Give me a minute بمقابلہ Hold on

Give me a minute اور Hold on میں کیا فرق ہے؟

Give me a minute: Please wait a moment. Hold on: Wait a moment

کون سا زیادہ رسمی ہے: Give me a minute اور Hold on؟

ان میں Hold on سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: Give me a minute اور Hold on؟

روزمرہ انگریزی میں Give me a minute سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Give me a minute: Can you give me a minute to finish this? Hold on: Please hold on while I check the information.

کیا میں Give me a minute اور Hold on کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Give me a minute اور Hold on ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے