Remarkable vs That's unbelievable
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Remarkable
Top 2000 (comune)B2adjective
That's unbelievable
Top 2000 (comune)
| Remarkable | That's unbelievable | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/rɪˈmɑːkəbl/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmɑːrkəbl/"]/ | 🇬🇧 //ðæts ˌʌnˈbiːləvəbl//🇺🇸 //ðæts ˌʌnˈbiːləvəbəl// |
| Significato | Molto speciale o insolito, degno di nota.Very special or unusual, worth noticing. | È difficile da credere; è scioccante.It's hard to believe; it's shocking. |
| Esempio | The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever. | When she won the lottery, I thought, 'That's unbelievable!' |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | B2 | - |
| Categoria grammaticale | adjective | |
| Collocazioni | be, seem, absolutely, just, most, for | That's unbelievable news, That's unbelievable behavior, That's unbelievable luck |
| Contrari | ordinary, unremarkable, mundane | - |
| Errori comuni | Confused with 'remarkable' and 'notable', which have subtle differences in connotation., Using 'remarkable' in a negative context, which doesn't fit its positive meaning., Overusing it; it can sound exaggerated if used too frequently. | Used in negative situations instead of positive ones., Saying 'This is unbelievable' instead of 'That's unbelievable' in conversations., Confusing with 'That's incredible' which has a more positive connotation. |
| Note d'uso | Usa 'notevole' per descrivere qualcosa che è impressionante, sorprendente o straordinario. È neutro nel tono, quindi può essere usato nella maggior parte dei contesti, sia nel linguaggio parlato che scritto. Evita di usarlo in conversazioni eccessivamente informali dove termini più semplici potrebbero essere sufficienti.Use 'remarkable' to describe something that is impressive, surprising, or extraordinary. It is neutral in tone, so it can be used in most contexts, including both spoken and written language. Avoid using it in overly casual conversations where simpler terms may suffice. | Comunemente usato nella conversazione informale per esprimere sorpresa o incredulità. Evitare in contesti troppo formali.Commonly used in casual conversation to express surprise or disbelief. Avoid in overly formal settings. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Remarkable vs That's unbelievable
Qual è la differenza tra Remarkable e That's unbelievable?
Remarkable: Very special or unusual, worth noticing. That's unbelievable: It's hard to believe; it's shocking.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Remarkable: The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever. That's unbelievable: When she won the lottery, I thought, 'That's unbelievable!'
Posso usare Remarkable e That's unbelievable in modo intercambiabile?
Non sempre. Remarkable e That's unbelievable sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.