Me too vs So do i vs That makes two of us

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Me too

InformaleTop 1000 (molto comune)

So do i

Top 2000 (comune)

That makes two of us

InformaleTop 5000 (abbastanza comune)
Più formale: So do iPiù comune: Me too
 Me tooSo do iThat makes two of us
Pronuncia🇬🇧 //miː tuː//🇺🇸 //miː tu//🇬🇧 //səʊ duː aɪ//🇺🇸 //soʊ du aɪ//🇬🇧 //ðæt meɪks tuː əv ʌs//🇺🇸 //ðæt meɪks tuː əv ʌs//
SignificatoLa penso allo stesso modo.I feel the same way.Sono d'accordo con quello che hai appena detto.I agree with what you just said.Anche noi la pensiamo allo stesso modo.We both feel the same way.
EsempioI love chocolate! Me too!I think this movie is amazing. So do I!I’m worried about the exam tomorrow.
RegistroInformaleNeutroInformale
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)Top 5000 (abbastanza comune)
Collocazionime too moment, say me too, feel me too, sign me tooagree with someone, feel the same, share the same opinionmakes two, two of us, feel the same
Errori comuniConfused with 'me neither' - 'me too' is for agreement, 'me neither' is for disagreement., Using in inappropriate contexts, like formal speeches., Assuming it's appropriate for all situations - it's generally informal.'So do I' is often confused with 'So am I' which has a different meaning., Some learners may forget to use it only in response to positive statements.Using it in a formal context where agreement should be stated more formally., Confusing it with 'That makes one of us' which indicates disagreement.
Note d'usoUsato principalmente nelle conversazioni informali per esprimere accordo o sentimenti condivisi. Evitare in contesti formali.Used primarily in casual conversations to express agreement or shared feelings. Avoid in formal settings.Usato in conversazione per mostrare accordo. Può essere informale tra amici ma è accettabile anche in contesti neutri.Used in conversation to show agreement. It can be informal among friends but is also acceptable in neutral settings.Usato nelle conversazioni informali per esprimere accordo o sentimento condiviso. Evitare in scritti o discussioni formali.Used in casual conversations to express agreement or shared sentiment. Avoid in formal writing or discussions.

Guardalo in clip reali

Me too
So do i
That makes two of us

Domande frequenti: Me too vs So do i vs That makes two of us

Qual è la differenza tra Me too, So do i e That makes two of us?

Me too: I feel the same way. So do i: I agree with what you just said. That makes two of us: We both feel the same way.

Quale è più formale: Me too, So do i e That makes two of us?

So do i è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Me too, So do i e That makes two of us?

Me too è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Me too: I love chocolate! Me too! So do i: I think this movie is amazing. So do I! That makes two of us: I’m worried about the exam tomorrow.

Posso usare Me too, So do i e That makes two of us in modo intercambiabile?

Non sempre. Me too, So do i e That makes two of us sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati