Keep that vs Retain
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Keep that
Top 2000 (comune)
Retain
Top 2000 (comune)B2verb
| Keep that | Retain | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //kiːp ðæt//🇺🇸 //kip ðæt// | 🇬🇧 //rɪˈteɪn//🇺🇸 //rɪˈteɪn// |
| Significato | To continue having or holding something. | Tenere o conservare qualcosa.To keep or hold something. |
| Esempio | Please keep that gift safe until her birthday. | It's important to retain information during exams. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | - | B2 |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | keep that in mind, keep that safe, keep that secret | retain customers, retain information, retain control, retain talent |
| Contrari | - | lose, discard, abandon |
| Errori comuni | Confused with 'keep it', which implies holding a specific item., Used too literally; can be a metaphor or idiomatic. | Confused with 'retain' vs 'obtain'., Using 'retain' without an object., Misusing 'retain' in informal contexts. |
| Note d'uso | Commonly used in both spoken and written English. It’s informal but appropriate in most contexts. Avoid using it in very formal situations. | Usa 'retain' quando parli di conservare informazioni, oggetti o qualità. È più formale di 'keep'. Evita nel linguaggio colloquiale.Use 'retain' when discussing keeping information, objects, or qualities. It's more formal than 'keep'. Avoid in casual speech. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Keep that vs Retain
Qual è la differenza tra Keep that e Retain?
Keep that: To continue having or holding something. Retain: To keep or hold something.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Keep that: Please keep that gift safe until her birthday. Retain: It's important to retain information during exams.
Posso usare Keep that e Retain in modo intercambiabile?
Non sempre. Keep that e Retain sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.