Significato in italiano
Significato di Isn't that exactly what
A phrase used to confirm or express agreement with someone's statement.
In simple words: This phrase is used to agree or confirm something that has just been said.
Isn't that exactly what in una frase
- Isn't that exactly what we discussed in the meeting yesterday?
- She said she would help, and I thought, isn't that exactly what I needed?
- Isn't that exactly what you meant when you said it was a bad idea?
- When he explained his theory, I thought, isn't that exactly what I was thinking?
- After hearing her explanation, I was like, isn't that exactly what happened?
Come usare Isn't that exactly what
Use this phrase in casual conversations to express agreement or surprise. It's best suited for informal settings, but may not fit in very formal discussions.
Grammar pattern
standalone greeting
Memory hint
Think of a surprised person nodding and saying, 'Isn't that exactly what you said?'
Parole correlate
Collocations with Isn't that exactly what
- Isn't that exactly what you meant
- Isn't that exactly what happened
- Isn't that exactly the point
- Isn't that exactly what I needed
- Isn't that exactly how it went
Synonyms for Isn't that exactly what
- Isn't that just so
- Isn't that precisely what
- That's exactly what
- Isn't it true that
- Isn't it the case that
Common mistakes with Isn't that exactly what
- Used too seriously in formal contexts.
- Confusing it with 'Is that exactly what...?' which means something different.
- Inappropriate usage in written formal letters.
Isn't that exactly what appears in
Isn't that exactly what in altre lingue
More chunks like Isn't that exactly what
- Not like that
Used to express that something is done incorrectly or differently than intended.
- That's a start
An acknowledgment that something is a good beginning or initial effort.
- You got that
An informal expression confirming understanding or approval.
- Going back down
To return to a lower location or position.
- Go back to bed
Return to one's bed to sleep or rest.
- We say no
An expression used to indicate refusal or disagreement.
Le persone cercano anche
- Isn't that exactly what significato
- significato di Isn't that exactly what
- cosa significa Isn't that exactly what
- Isn't that exactly what traduzione
- Isn't that exactly what in italiano
- definizione di Isn't that exactly what
- come si usa Isn't that exactly what
Domande frequenti su Isn't that exactly what
Cosa significa Isn't that exactly what?
This phrase is used to agree or confirm something that has just been said.
Cosa significa Isn't that exactly what in italiano?
This phrase is used to agree or confirm something that has just been said.
Qual è la definizione di Isn't that exactly what?
A phrase used to confirm or express agreement with someone's statement.
Come si usa Isn't that exactly what in una frase?
Isn't that exactly what we discussed in the meeting yesterday?
Puoi fare un altro esempio di Isn't that exactly what?
She said she would help, and I thought, isn't that exactly what I needed?
Quali sono i sinonimi di Isn't that exactly what?
Alcune alternative comuni sono Isn't that just so, Isn't that precisely what, That's exactly what, Isn't it true that, Isn't it the case that.
Quali parole si abbinano a Isn't that exactly what?
Si abbina spesso a Isn't that exactly what you meant, Isn't that exactly what happened, Isn't that exactly the point, Isn't that exactly what I needed, Isn't that exactly how it went.
Quali sono gli errori comuni con Isn't that exactly what?
Used too seriously in formal contexts. Confusing it with 'Is that exactly what...?' which means something different. Inappropriate usage in written formal letters.
Come si pronuncia Isn't that exactly what?
US: //ˈɪznt ðæt ɪɡˈzæktli wɑt//, UK: //ˈɪznt ðæt ɪɡˈzæktli wɒt//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Isn't that exactly what è formale o informale?
"Isn't that exactly what" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.
Quando dovrei usare Isn't that exactly what?
Use this phrase in casual conversations to express agreement or surprise. It's best suited for informal settings, but may not fit in very formal discussions.
