Feasible vs Probable

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Feasible

Top 2000 (comune)B1

Probable

Top 2000 (comune)B2adjective
 FeasibleProbable
Pronuncia🇬🇧 //ˈfiːzəbl//🇺🇸 //ˈfizəbl//🇬🇧 /["/ˈprɒbəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːbəbl/"]/
SignificatoPossible to do or make happen.likely to happen or be true
EsempioThe plan is not feasible given our current budget.the probable cause/explanation/outcome
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB1B2
Categoria grammaticaleadjective
Collocazionifeasible solution, feasible option, feasible plan, feasible proposal, feasible methodbe, look, seem, highly, very, increasingly
Contrariinfeasible, impractical, unworkableimprobable, unlikely
Errori comuniConfused with 'possible' — they are similar but not the same., Using 'feasible' to describe something impossible or unrealistic., Saying 'infeasible' instead of 'not feasible' incorrectly.Confused with 'probably' which indicates uncertainty., Used with incorrect verb forms, e.g., 'probable that it rains' instead of 'probable it will rain'.
Note d'usoUse 'feasible' in business or academic contexts. Avoid in casual conversation or everyday situations.Used to indicate a strong likelihood of something occurring. Common in both spoken and written English. Avoid in very informal contexts where simpler words may suffice.

Domande frequenti: Feasible vs Probable

Qual è la differenza tra Feasible e Probable?

Feasible: Possible to do or make happen. Probable: likely to happen or be true

Quale è più avanzata: Feasible e Probable?

Probable è il livello più alto, a B2, sulla scala CEFR.

Feasible e Probable sono allo stesso livello CEFR?

Feasible: B1, Probable: B2 sulla scala CEFR.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Feasible: The plan is not feasible given our current budget. Probable: the probable cause/explanation/outcome

Posso usare Feasible e Probable in modo intercambiabile?

Non sempre. Feasible e Probable sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati