Continue vs We have to be moving on

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Continue

Top 1000 (molto comune)A2verb

We have to be moving on

Top 3000 (comune)
Più comune: Continue
 ContinueWe have to be moving on
Pronuncia🇬🇧 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇬🇧 //wiː hæv tə biː ˈmuːvɪŋ ɒn//🇺🇸 //wi hæv tə bi ˈmuːvɪŋ ɑn//
SignificatoContinuare a fare qualcosa senza fermarsi.To keep doing something without stopping.We need to continue or leave.
EsempioPlease continue with your presentation after the break.We have to be moving on to the next venue for the party.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFRA2-
Categoria grammaticaleverb
Collocazionicontinue doing, continue with, continue on, continue to speak, continue untilhave to be moving on soon, have to be moving on already, we have to be moving on quickly
Contraristop, cease, halt-
Errori comuni'Continue' followed by a noun instead of a gerund (e.g., 'continue the project' instead of 'continue doing the project'), Confusing 'continue' with 'resume' — 'resume' implies starting again after a pause, Using 'continue to' followed by an adjective (incorrect) instead of a verb (correct)Confused with 'move on' which can mean to progress emotionally., Using it too formally in casual conversations., Not using it when actually needing to leave or change topics.
Note d'usoUsa 'continuare' quando parli di azioni o processi in corso. È neutro, quindi è appropriato nella maggior parte dei contesti, ma può suonare troppo formale nelle conversazioni informali. Evita di usarlo in contesti in cui suggerisci di iniziare qualcosa di nuovo.Use 'continue' when talking about ongoing actions or processes. It's neutral, so it's appropriate in most contexts, but can sound too formal in casual conversations. Avoid using in contexts where you're suggesting to start something new.Use this phrase to indicate the need to progress, typically in situations where time is limited or change is necessary. It's appropriate in various contexts, such as discussions, meetings, or social gatherings.

Guardalo in clip reali

Continue
We have to be moving on

Domande frequenti: Continue vs We have to be moving on

Qual è la differenza tra Continue e We have to be moving on?

Continue: To keep doing something without stopping. We have to be moving on: We need to continue or leave.

Quale è più comune: Continue e We have to be moving on?

Continue è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Continue: Please continue with your presentation after the break. We have to be moving on: We have to be moving on to the next venue for the party.

Posso usare Continue e We have to be moving on in modo intercambiabile?

Non sempre. Continue e We have to be moving on sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati