Clearly vs Of course
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Clearly
Top 1000 (molto comune)A2adverb
Of course
Top 1000 (molto comune)
| Clearly | Of course | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/ˈklɪəli/"]/🇺🇸 /["/ˈklɪrli/"]/ | 🇬🇧 //əv kɔːs//🇺🇸 //əv kɔrs// |
| Significato | in a way that is easy to see or understand | Definitely, it's obvious. |
| Esempio | She explained the instructions clearly to the new employees. | Are you joining us for dinner tonight? Of course! |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 1000 (molto comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | A2 | - |
| Categoria grammaticale | adverb | |
| Collocazioni | clearly understand, clearly communicate, clearly see, clearly state, clearly defined | of course not, of course yes, of course you can, of course it is |
| Contrari | unclearly, obscurely, ambiguous | - |
| Errori comuni | Using 'clear' instead of 'clearly' as an adverb., Confusing 'clearly' with 'clearer' which is a comparative form., Omitting it in sentences where emphasis is needed. | Using it in formal writing where a different expression is needed., Confusing it with other affirmations like 'certainly' or 'definitely'. |
| Note d'uso | Use 'clearly' to emphasize that something is understandable or obvious. It is appropriate in both spoken and written contexts, but may seem overly formal in casual conversations. | Used in informal and formal situations to affirm something obvious. Avoid in highly formal writing. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Clearly vs Of course
Qual è la differenza tra Clearly e Of course?
Clearly: in a way that is easy to see or understand Of course: Definitely, it's obvious.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Clearly: She explained the instructions clearly to the new employees. Of course: Are you joining us for dinner tonight? Of course!
Posso usare Clearly e Of course in modo intercambiabile?
Non sempre. Clearly e Of course sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.