Significato in italiano

B1noun1K

Caricare, Addebito, Tariffa, Carica, Impulso, Attacco

UK/["/tʃɑːdʒ/"]/US/["/tʃɑːrdʒ/"]/

Significato di Charge

la somma di denaro che qualcuno chiede per beni e servizi

In simple words: To request payment for something.

Chiedere un pagamento per qualcosa.

Charge in una frase

  • I need to charge my phone because the battery is low.Devo caricare il mio telefono perché la batteria è scarica.
  • The charge for the concert tickets was quite reasonable.Il costo dei biglietti del concerto era piuttosto ragionevole.
  • He was surprised by the charge on his credit card statement.È rimasto sorpreso dall'addebito sul suo estratto conto della carta di credito.
  • The electric vehicle can charge in less than an hour at a fast station.Il veicolo elettrico può caricarsi in meno di un'ora presso una stazione di ricarica rapida.
  • The company will have to answer for the environmental charge against them.La società dovrà rispondere dell'accusa ambientale nei loro confronti.
  • The student organization decided to charge a fee for membership.L'organizzazione studentesca ha deciso di addebitare una quota per l'iscrizione.
  • The dog began to charge at the stranger, barking loudly.Il cane iniziò ad attaccare lo straniero, abbaiando forte.
  • She felt a rush of charge when she received the award.Sentì un'ondata di eccitazione quando ricevette il premio.

Come usare Charge

Used in contexts related to billing or pricing services. Can be formal in business and informal when referring to casual payments between friends. Avoid in situations where a more specific term is appropriate.

Usato in contesti relativi a fatturazione o prezzi di servizi. Può essere formale in ambito aziendale e informale quando ci si riferisce a pagamenti casuali tra amici. Evitare in situazioni in cui un termine più specifico è appropriato.

Grammar pattern

charge + object

Memory hint

Think of a battery charger; it 'charges' devices, just like a company charges you money.

Parole correlate

Collocations with Charge

Synonyms for Charge

Opposites of Charge

Common mistakes with Charge

  • Confused with 'charges' when referring to multiple items.
  • Using 'charge' as a noun incorrectly in casual conversations instead of using 'billing'.
  • Mistaking 'charge' for 'change' in payment contexts.

Charge appears in

Charge in altre lingue

More words like Charge

Le persone cercano anche

  • Charge significato
  • significato di Charge
  • cosa significa Charge
  • Charge traduzione
  • Charge in italiano
  • definizione di Charge
  • come si usa Charge

Domande frequenti su Charge

Cosa significa Charge?

Chiedere un pagamento per qualcosa.

Cosa significa Charge in italiano?

Chiedere un pagamento per qualcosa.

Qual è la definizione di Charge?

la somma di denaro che qualcuno chiede per beni e servizi

Come si usa Charge in una frase?

I need to charge my phone because the battery is low.

Puoi fare un altro esempio di Charge?

The charge for the concert tickets was quite reasonable.

Quali sono i sinonimi di Charge?

Alcune alternative comuni sono allegation.

Qual è il contrario di Charge?

Significati opposti includono credit, refund.

Quali parole si abbinano a Charge?

Si abbina spesso a heavy, high, nominal, impose, introduce, levy, at a charge, for a charge, charge for, free of charge, overall, personal, sole, have, take, place somebody in, in charge (of somebody/​something), in somebody’s charge, under somebody’s charge, grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), baton, cavalry, lead.

Quali sono gli errori comuni con Charge?

Confused with 'charges' when referring to multiple items. Using 'charge' as a noun incorrectly in casual conversations instead of using 'billing'. Mistaking 'charge' for 'change' in payment contexts.

Come si pronuncia Charge?

US: /["/tʃɑːrdʒ/"]/, UK: /["/tʃɑːdʒ/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.

Quando dovrei usare Charge?

Usato in contesti relativi a fatturazione o prezzi di servizi. Può essere formale in ambito aziendale e informale quando ci si riferisce a pagamenti casuali tra amici. Evitare in situazioni in cui un termine più specifico è appropriato.

Che livello CEFR ha Charge?

"Charge" è al livello B1 della scala CEFR.