Change your mind vs Revise

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Change your mind

Top 2000 (comune)

Revise

Top 1000 (molto comune)B1verb
Più comune: Revise
 Change your mindRevise
Pronuncia🇬🇧 //ʧeɪndʒ jɔːr maɪnd//🇺🇸 //ʧeɪndʒ jʊər maɪnd//🇬🇧 //rɪˈvaɪz//🇺🇸 //rɪˈvaɪz//
SignificatoDecidere qualcosa di diverso da quello che si era deciso prima.To decide something different from what you decided before.Studiare o cambiare qualcosa per migliorarlo.To study or change something to improve it.
EsempioAfter much thought, I decided to change my mind about the vacation plans.I need to revise my notes before the exam.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-B1
Categoria grammaticaleverb
Collocazionichange your mind about something, change my mind, change your mind quickly, change your mind laterrevise for an exam, revise a document, revise a proposal, revise your work, revise a plan
Contrari-ignore, neglect, overlook
Errori comuniUsing 'change your mind' with a subject instead of an object., Confusing it with 'change my mind' - remember it's 'your' mind for advice to others., Overusing it in contexts where a stronger phrase, like 'renounce', is needed.Confused with 'review'; 'revise' implies making changes, while 'review' means to look over., Using 'revise' without an object; it should always be 'revise something'., Using 'revise' in contexts that require 'edit'; be sure to consider the difference.
Note d'usoComunemente usato nelle conversazioni. Si adatta sia a contesti formali che informali, ma fai attenzione agli argomenti sensibili.Commonly used in conversations. It fits both formal and informal contexts, but be careful with sensitive topics.Usa 'rivedere' quando parli di ripassare materiali o apportare miglioramenti. È comune in contesti accademici ma può anche applicarsi a progetti di lavoro. Evita di usarlo nelle conversazioni informali.Use 'revise' when talking about reviewing materials or making improvements. It's common in academic contexts but can also apply to work projects. Avoid using it in casual conversations.

Guardalo in clip reali

Change your mind

Domande frequenti: Change your mind vs Revise

Qual è la differenza tra Change your mind e Revise?

Change your mind: To decide something different from what you decided before. Revise: To study or change something to improve it.

Quale è più comune: Change your mind e Revise?

Revise è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Change your mind: After much thought, I decided to change my mind about the vacation plans. Revise: I need to revise my notes before the exam.

Posso usare Change your mind e Revise in modo intercambiabile?

Non sempre. Change your mind e Revise sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati