Change your mind بمقابلہ Revise
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Change your mind
اوپر کے 2000 (عام)
Revise
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1verb
سب سے عام: Revise
| Change your mind | Revise | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ʧeɪndʒ jɔːr maɪnd//🇺🇸 //ʧeɪndʒ jʊər maɪnd// | 🇬🇧 //rɪˈvaɪz//🇺🇸 //rɪˈvaɪz// |
| مطلب | پہلے جو فیصلہ کیا تھا اس سے مختلف فیصلہ کرنا۔To decide something different from what you decided before. | بہتر بنانے کے لیے کسی چیز کا مطالعہ کرنا یا اسے تبدیل کرنا۔To study or change something to improve it. |
| مثال | After much thought, I decided to change my mind about the vacation plans. | I need to revise my notes before the exam. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B1 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | change your mind about something, change my mind, change your mind quickly, change your mind later | revise for an exam, revise a document, revise a proposal, revise your work, revise a plan |
| متضاد | - | ignore, neglect, overlook |
| عام غلطیاں | Using 'change your mind' with a subject instead of an object., Confusing it with 'change my mind' - remember it's 'your' mind for advice to others., Overusing it in contexts where a stronger phrase, like 'renounce', is needed. | Confused with 'review'; 'revise' implies making changes, while 'review' means to look over., Using 'revise' without an object; it should always be 'revise something'., Using 'revise' in contexts that require 'edit'; be sure to consider the difference. |
| استعمال کے نکات | عام طور پر گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ یہ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں فٹ بیٹھتا ہے، لیکن حساس موضوعات کے ساتھ احتیاط برتیں۔Commonly used in conversations. It fits both formal and informal contexts, but be careful with sensitive topics. | 'نظر ثانی' کا استعمال مواد کا جائزہ لینے یا بہتری لانے کے بارے میں بات کرتے وقت کریں۔ یہ تعلیمی سیاق و سباق میں عام ہے لیکن کام کے منصوبوں پر بھی لاگو ہو سکتا ہے۔ عام گفتگو میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'revise' when talking about reviewing materials or making improvements. It's common in academic contexts but can also apply to work projects. Avoid using it in casual conversations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Change your mind بمقابلہ Revise
Change your mind اور Revise میں کیا فرق ہے؟
Change your mind: To decide something different from what you decided before. Revise: To study or change something to improve it.
کون سا زیادہ عام ہے: Change your mind اور Revise؟
روزمرہ انگریزی میں Revise سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Change your mind: After much thought, I decided to change my mind about the vacation plans. Revise: I need to revise my notes before the exam.
کیا میں Change your mind اور Revise کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Change your mind اور Revise ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔