Brains vs Intellect vs Mind vs Reason

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Brains

Top 1000 (molto comune)

Intellect

Top 5000 (abbastanza comune)B1

Mind

Top 1000 (molto comune)A2noun

Reason

Top 1000 (molto comune)A1noun
 BrainsIntellectMindReason
Pronuncia🇬🇧 //breɪnz//🇺🇸 //breɪnz//🇬🇧 //ɪnˈtɛlɛkt//🇺🇸 //ˈɪntəˌlɛkt//🇬🇧 /["/maɪnd/"]/🇺🇸 /["/maɪnd/"]/🇬🇧 /["/ˈriːzn/"]/🇺🇸 /["/ˈriːzn/"]/
SignificatoThe organ in your head that helps you think.La capacità di pensare e capire le cose.The ability to think and understand things.La parte di te che pensa e prova emozioni.The part of you that thinks and feels.Una spiegazione o una causa per qualcosa.An explanation or cause for something.
EsempioThe human brain is capable of complex thought and emotion.Her intellect is evident in her ability to solve complex problems.She has a brilliant mind for mathematics.The reason I am late is because of traffic.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 5000 (abbastanza comune)Top 1000 (molto comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-B1A2A1
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazioniuse your brains, brain drain, brain surgery, brain teaser, brain activitysharp intellect, emotional intellect, intellectual discussionhuman, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mind, human, conscious, subconscious, come into, come to, cross, work, drift, stray, in your mind, in mind, on your mind, at the back of your mind, in the back of your mind, at the forefront of your mindcogent, good, sound, be aware of, see, have, by reason of, for a/​the reason, for reason of, all the more reason, all sorts of reasons, every reason, cogent, good, sound, be aware of, see, have, by reason of, for a/​the reason, for reason of, all the more reason, all sorts of reasons, every reason, human, lose, be open to, listen to, beyond reason, within reason, an appeal to reason, faculty of reason, sense of reason, human, lose, be open to, listen to, beyond reason, within reason, an appeal to reason, faculty of reason, sense of reason
Contraribrawn, ignoranceignorance, stupidityignorance, disregard, carelessnesscause, consequence
Errori comuniConfused with 'brain' (singular) when referring to the organ or intellect., Misused as a verb in phrases that imply thinking., Used in slang contexts that may not be universally understood.Confused with 'intelligent' — intellect refers to mental ability, not specifically intelligence., Using as a verb — 'intellect' is only a noun., Overusing in casual conversation — may sound pretentious.Confusing 'mind' with 'brain' - 'mind' refers to thoughts and feelings, while 'brain' is the physical organ., Using 'minded' when you mean 'mindful' - 'minded' refers to having a particular inclination., Saying 'mind give me a moment' instead of 'mind giving me a moment?'Confused with 'rationale' — 'reason' is broader., Using 'reason' without 'for' — remember to include it when explaining cause., Mispronouncing as 'ree-zen' instead of 'ree-zon'.
Note d'usoUsed in both formal and informal contexts. Appropriate when discussing intelligence, biology, or creative thinking. Avoid using in derogatory contexts.Usalo in contesti accademici o professionali per parlare delle capacità cognitive di qualcuno. Evitalo in contesti informali.Use in academic or professional contexts to discuss someone's cognitive abilities. Avoid in casual settings.Usato in vari contesti, come 'Mind your manners' (informale) o 'To have something in mind' (neutro). Evita di usare 'mind' in situazioni troppo formali.Used in various contexts, such as 'Mind your manners' (casual) or 'To have something in mind' (neutral). Avoid using 'mind' in overly formal situations.Usato sia in contesti formali che informali. Nella scrittura formale, appare spesso in discussioni e articoli accademici. Nelle conversazioni, è comune chiedere il motivo delle scelte di qualcuno.Used in both formal and informal contexts. In formal writing, it often appears in discussions and academic papers. In conversational settings, it's common to ask for someone's reason behind their choices.

Guardalo in clip reali

Brains
Mind
Reason

Domande frequenti: Brains vs Intellect vs Mind vs Reason

Qual è la differenza tra Brains, Intellect, Mind e Reason?

Brains: The organ in your head that helps you think. Intellect: The ability to think and understand things. Mind: The part of you that thinks and feels. Reason: An explanation or cause for something.

Quale è più avanzata: Brains, Intellect, Mind e Reason?

Intellect è il livello più alto, a B1, sulla scala CEFR.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Brains: The human brain is capable of complex thought and emotion. Intellect: Her intellect is evident in her ability to solve complex problems. Mind: She has a brilliant mind for mathematics. Reason: The reason I am late is because of traffic.

Posso usare Brains, Intellect, Mind e Reason in modo intercambiabile?

Non sempre. Brains, Intellect, Mind e Reason sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati