Analyse vs Examine

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Analyse

Top 2000 (comune)B1verb

Examine

Top 2000 (comune)B1verb
 AnalyseExamine
Pronuncia🇬🇧 /["/ˈænəlaɪz/","/ˈænəlaɪzɪz/","/ˈænəlaɪzd/","/ˈænəlaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈænəlaɪz/","/ˈænəlaɪzɪz/","/ˈænəlaɪzd/","/ˈænəlaɪzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/
SignificatoTo look closely at something to understand it better.to look at something carefully to learn more about it
EsempioThe job involves collecting and **analysing data**.The doctor will examine your health thoroughly during the check-up.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB1B1
Categoria grammaticaleverbverb
Collocazionicarefully, critically, fully, attempt to, try to, be difficult tocarefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…, carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…
Contrarisynthesize, ignoreignore, overlook, neglect
Errori comuniConfusing 'analyse' with 'analysis', which is a noun., Using incorrect spelling variations, especially in American English., Overusing the term in informal contexts where simpler words would work better.Confused with 'inspect' — 'examine' is broader than just checking for flaws., Misusing the tense — should use 'examined' for past actions, not 'examine'., Incorrect prepositions — do not say 'examine to' but 'examine for' in some contexts.
Note d'usoUse 'analyse' in academic or professional contexts. Avoid in casual conversation; 'analyze' is more commonly used in American English.Use 'examine' in formal contexts like academic writing or professional discussions. It may sound out of place in casual conversations, where 'look at' might be preferred.

Domande frequenti: Analyse vs Examine

Qual è la differenza tra Analyse e Examine?

Analyse: To look closely at something to understand it better. Examine: to look at something carefully to learn more about it

Analyse e Examine sono allo stesso livello CEFR?

Analyse: B1, Examine: B1 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Analyse e Examine?

Analyse: verb, Examine: verb.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Analyse: The job involves collecting and **analysing data**. Examine: The doctor will examine your health thoroughly during the check-up.

Posso usare Analyse e Examine in modo intercambiabile?

Non sempre. Analyse e Examine sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati