Significato in italiano
Emendare, Modificare
Significato di Amend
To make changes to a document or law in order to improve it.
Apportare modifiche a un documento o a una legge per migliorarli.
In simple words: To change or fix something to make it better.
Cambiare o correggere qualcosa per renderlo migliore.
Amend in una frase
- The committee decided to amend the proposed legislation.La commissione ha deciso di emendare la legislazione proposta.
- He asked to amend the terms of the agreement.Ha chiesto di modificare i termini dell'accordo.
- In order to reflect recent changes, we need to amend our policy.Per riflettere i cambiamenti recenti, dobbiamo modificare la nostra politica.
- The amendment to the constitution was widely debated.L'emendamento alla costituzione è stato ampiamente dibattuto.
- After reviewing the feedback, she chose to amend her report.Dopo aver esaminato il feedback, ha scelto di modificare la sua relazione.
Come usare Amend
Use 'amend' in formal contexts, often for legal documents or policies. It is less common in casual conversation.
Usa 'emendare' in contesti formali, spesso per documenti legali o politiche. È meno comune nella conversazione informale.
Grammar pattern
amend + object
Memory hint
Think 'a-mend' – like mending a tear in fabric.
Parole correlate
Collocations with Amend
- amend a law
- amend a document
- amend a policy
- amendments to the contract
Opposites of Amend
Common mistakes with Amend
- Confused with 'correct' - 'amend' implies a more formal change.
- Using 'amend' without an object - remember it needs something to amend.
- Overusing 'amend' in informal writing.
Amend appears in
Amend in altre lingue
- Arabicالعربية
تعديل
تغيير أو إصلاح شيء لجعله أفضل.
- Bengaliবাংলা
সংশোধন করা
কোনো কিছু পরিবর্তন বা ঠিক করা যাতে তা আরও ভালো হয়।
- GermanDeutsch
ändern, verbessern
Etwas ändern oder korrigieren, um es besser zu machen.
- SpanishEspañol
Modificar
Cambiar o arreglar algo para hacerlo mejor.
- Persianفارسی
اصلاح کردن
برای تغییر یا اصلاح چیزی به منظور بهتر کردن آن.
- FrenchFrançais
Amender
Changer ou corriger quelque chose pour l'améliorer.
- Hindiहिन्दी
सुधारना
किसी चीज़ को बेहतर बनाने के लिए बदलना या ठीक करना।
- PortuguesePortuguês
Alterar
Mudar ou corrigir algo para o tornar melhor.
- RussianРусский
вносить поправки, исправлять
Изменить или исправить что-то, чтобы сделать лучше.
- Urduاردو
ترمیم کردن، اصلاح کردن
کسی چیز کو بہتر بنانے کے لیے تبدیل کرنا یا ٹھیک کرنا۔
- Chinese中文
修订
改变或修正某事以使其更好。
More words like Amend
Le persone cercano anche
- Amend significato
- significato di Amend
- cosa significa Amend
- Amend traduzione
- Amend in italiano
- definizione di Amend
- come si usa Amend
Domande frequenti su Amend
Cosa significa Amend?
Cambiare o correggere qualcosa per renderlo migliore.
Cosa significa Amend in italiano?
Cambiare o correggere qualcosa per renderlo migliore.
Qual è la definizione di Amend?
Apportare modifiche a un documento o a una legge per migliorarli.
Come si usa Amend in una frase?
The committee decided to amend the proposed legislation.
Puoi fare un altro esempio di Amend?
He asked to amend the terms of the agreement.
Quali sono i sinonimi di Amend?
Alcune alternative comuni sono revise, modify, alter, improve, correct.
Qual è il contrario di Amend?
Significati opposti includono damage, deteriorate, harm.
Quali parole si abbinano a Amend?
Si abbina spesso a amend a law, amend a document, amend a policy, amendments to the contract.
Quali sono gli errori comuni con Amend?
Confused with 'correct' - 'amend' implies a more formal change. Using 'amend' without an object - remember it needs something to amend. Overusing 'amend' in informal writing.
Come si pronuncia Amend?
US: //əˈmɛnd//, UK: //əˈmɛnd//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Amend è formale o informale?
"Amend" è formale, quindi è adatto a conversazioni professionali, di lavoro o accademiche.
Quando dovrei usare Amend?
Usa 'emendare' in contesti formali, spesso per documenti legali o politiche. È meno comune nella conversazione informale.
Che livello CEFR ha Amend?
"Amend" è al livello C1 della scala CEFR.



