Accountability vs Responsibility

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Accountability

FormaleTop 5000 (abbastanza comune)C1noun

Responsibility

Top 1000 (molto comune)B1noun
Più formale: AccountabilityPiù comune: Responsibility
 AccountabilityResponsibility
Pronuncia🇬🇧 /["/əˌkaʊntəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/əˌkaʊntəˈbɪləti/"]/🇬🇧 /["/rɪˌspɒnsəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/rɪˌspɑːnsəˈbɪləti/"]/
SignificatoBeing responsible for your actions and their effects.Being in charge of something you must take care of.
Esempioproposals for greater police accountabilityTaking care of your pet is a big responsibility.
RegistroFormaleNeutro
Quanto è comuneTop 5000 (abbastanza comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFRC1B1
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazionilack of accountability, expect accountability, personal accountability, shared accountabilitycomplete, full, total, have, accept, acknowledge, fall on somebody, fall to somebody, lie with somebody, responsibility for, responsibility towards/​toward, the age of criminal responsibility, the burden of responsibility, do something on your own responsibility, complete, full, total, have, accept, acknowledge, fall on somebody, fall to somebody, lie with somebody, responsibility for, responsibility towards/​toward, the age of criminal responsibility, the burden of responsibility, do something on your own responsibility, heavy, major, onerous, have, carry out, discharge, responsibility for, responsibility to, responsibility towards/​toward, duties and responsibilities, rights and responsibilities
Contrariirresponsibility, unaccountabilityirresponsibility, neglect, carelessness
Errori comuniConfused with 'accountable' — 'accountability' is a noun., Using in informal settings — it's too formal for casual speech., Mispronouncing the word — ensure to emphasize the 'count' part.Saying 'responsibility to' instead of 'responsibility for'., Confusing 'responsibility' with 'responsible'., Using it in singular form incorrectly in plural contexts.
Note d'usoUsed in formal discussions about responsibility, ethics, or management. Not suitable for casual conversations or informal contexts.Use in situations where someone has duties or obligations. It fits well in both personal and professional contexts. Avoid using it in very casual conversations.

Domande frequenti: Accountability vs Responsibility

Qual è la differenza tra Accountability e Responsibility?

Accountability: Being responsible for your actions and their effects. Responsibility: Being in charge of something you must take care of.

Quale è più formale: Accountability e Responsibility?

Accountability è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Accountability e Responsibility?

Responsibility è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Accountability e Responsibility?

Accountability è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Accountability e Responsibility sono allo stesso livello CEFR?

Accountability: C1, Responsibility: B1 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Accountability e Responsibility?

Accountability: noun, Responsibility: noun.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Accountability: proposals for greater police accountability Responsibility: Taking care of your pet is a big responsibility.

Posso usare Accountability e Responsibility in modo intercambiabile?

Non sempre. Accountability e Responsibility sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati