The sweat of your brows बनाम Toil

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

The sweat of your brows

10000 से ऊपर (कम आम)

Toil

शीर्ष 3000 (आम)B1verb
सबसे आम: Toil
 The sweat of your browsToil
उच्चारण🇬🇧 //ðə swɛt ʌv jɔː braʊz//🇺🇸 //ðə swɛt əv jʊr braʊz//🇬🇧 //tɔɪl//🇺🇸 //tɔɪl//
अर्थकड़ी मेहनत करना और प्रयास करना।Working hard and putting in effort.बहुत मेहनत करना या संघर्ष करना।To work very hard or struggle.
उदाहरणHe achieved success through the sweat of his brows, working late nights and weekends.She had toiling hours on the farm from dawn to dusk.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आम10000 से ऊपर (कम आम)शीर्ष 3000 (आम)
CEFR स्तर-B1
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगearn by the sweat of your brows, the fruits of your labor, put in hard work, achieve through effort, struggle for successtoil away, toil in the fields, toil for success
विलोम-rest, idle, relax
आम गलतियाँConfusing with 'the blood, sweat, and tears' phrase., Using it in casual contexts where simpler phrases are better., Overusing the expression in non-work related contexts.Confused with 'boil' in pronunciation., Using it in a context where less effort is implied., Misunderstanding it as only physical labor.
प्रयोग संबंधी नोटकिसी काम को पूरा करने में लगाए गए प्रयास पर ज़ोर देने के लिए इस वाक्यांश का प्रयोग करें। इसका इस्तेमाल अक्सर कड़ी मेहनत और लगन के संदर्भ में किया जाता है, लेकिन यह थोड़ा पुराना लग सकता है।Use this phrase to emphasize the effort invested in completing a task. It's often used in contexts of hard work and dedication but may feel somewhat old-fashioned.औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में उपयोग किया जाता है, अक्सर लंबे समय तक कड़ी मेहनत या प्रयास पर जोर देता है।Used in both formal and informal contexts, often emphasizes hard work or effort over a long period.

इसे असली क्लिप में देखें

The sweat of your brows

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: The sweat of your brows बनाम Toil

The sweat of your brows और Toil में क्या अंतर है?

The sweat of your brows: Working hard and putting in effort. Toil: To work very hard or struggle.

कौन-सा अधिक आम है: The sweat of your brows और Toil?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Toil सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

The sweat of your brows: He achieved success through the sweat of his brows, working late nights and weekends. Toil: She had toiling hours on the farm from dawn to dusk.

क्या मैं The sweat of your brows और Toil को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। The sweat of your brows और Toil आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ