Pleasant बनाम This is a very fine boy
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Pleasant
शीर्ष 2000 (आम)B1adjective
This is a very fine boy
शीर्ष 3000 (आम)
सबसे आम: Pleasant
| Pleasant | This is a very fine boy | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈpleznt/"]/🇺🇸 /["/ˈpleznt/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs ɪz ə ˈvɛri faɪn bɔɪ//🇺🇸 //ðɪs ɪz ə ˈvɛri faɪn bɔɪ// |
| अर्थ | nice or enjoyable | This is a really good or nice boy. |
| उदाहरण | The weather has been quite pleasant this week. | This is a very fine boy who always helps his friends. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | be, feel, look, extremely, fairly, very, to, be, feel, look, extremely, fairly, very, to | very fine, fine boy, fine quality |
| विलोम | unpleasant, disagreeable, nasty | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'pleasurable' which has a stronger meaning, Using inappropriately for unpleasant situations, Mixing up with 'pleasantly' which is an adverb | Confused with 'nice'—doesn't mean 'nicely dressed'., Using 'fine' for things other than people, like saying 'fine book'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'pleasant' to describe things that are agreeable or enjoyable, often referring to experiences, weather, or personalities. It's suitable in both everyday and more formal contexts but may sound a bit old-fashioned in casual spoken language. | Use this phrase to compliment a young boy. It is suitable in social settings and not overly formal. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Pleasant बनाम This is a very fine boy
Pleasant और This is a very fine boy में क्या अंतर है?
Pleasant: nice or enjoyable This is a very fine boy: This is a really good or nice boy.
कौन-सा अधिक आम है: Pleasant और This is a very fine boy?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Pleasant सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Pleasant: The weather has been quite pleasant this week. This is a very fine boy: This is a very fine boy who always helps his friends.
क्या मैं Pleasant और This is a very fine boy को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Pleasant और This is a very fine boy आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।