Obviously बनाम Of course he heard it
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Obviously
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1adverb
Of course he heard it
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Obviously
| Obviously | Of course he heard it | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈɒbviəsli/"]/🇺🇸 /["/ˈɑːbviəsli/"]/ | 🇬🇧 //əv kɔːs hi hɜːd ɪt//🇺🇸 //əv kɔːrs hi hɜrd ɪt// |
| अर्थ | स्पष्ट या आसानी से देखा जा सकता है।Clearly or easily seen. | Yes, he definitely heard it. |
| उदाहरण | Obviously, we don't want to spend too much money. | When she asked if he's aware of the news, I replied, 'Of course he heard it.' |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | adverb | |
| सहप्रयोग | obviously correct, obviously wrong, obviously happy, obviously important, obviously true | heard it before, heard it all, certainly heard it |
| विलोम | unclearly, ambiguously | - |
| आम गलतियाँ | 'Obvious' vs 'obviously': Confusing the adjective and adverb forms., Using in overly formal situations: It's too casual for very formal writing., Placing it too far from what it's describing: Should be close to the idea it clarifies. | Overusing in formal situations, making it sound rude., Confusing with expressions like 'of course not'., Using it to answer questions that don’t require such emphasis. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'ज़ाहिर है' का प्रयोग तब करें जब कुछ स्पष्ट या प्रत्यक्ष हो। यह अधिकांश संदर्भों में उपयुक्त है लेकिन अत्यधिक उपयोग किए जाने पर व्यंग्यात्मक लग सकता है।Use 'obviously' when something is clear or evident. It's appropriate in most contexts but can seem sarcastic if overused. | Used to emphasize that someone is aware of something obvious. Appropriate in everyday conversations but may sound dismissive in formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Obviously बनाम Of course he heard it
Obviously और Of course he heard it में क्या अंतर है?
Obviously: Clearly or easily seen. Of course he heard it: Yes, he definitely heard it.
कौन-सा अधिक आम है: Obviously और Of course he heard it?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Obviously सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Obviously: Obviously, we don't want to spend too much money. Of course he heard it: When she asked if he's aware of the news, I replied, 'Of course he heard it.'
क्या मैं Obviously और Of course he heard it को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Obviously और Of course he heard it आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।