It's just that बनाम The point is बनाम The thing is

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

It's just that

शीर्ष 2000 (आम)

The point is

शीर्ष 2000 (आम)

The thing is

शीर्ष 2000 (आम)
 It's just thatThe point isThe thing is
उच्चारण🇬🇧 //ɪts dʒʌst ðæt//🇺🇸 //ɪts dʒʌst ðæt//🇬🇧 //ðə pɔɪnt ɪz//🇺🇸 //ðə pɔɪnt ɪz//🇬🇧 //ðə θɪŋ ɪz//🇺🇸 //ðə θɪŋ ɪz//
अर्थमैं कोई कारण या स्थिति समझा रहा हूँ।I'm explaining a reason or situation.असली बात यह है किThe main message or idea isअसल बात यह हैThe important point is
उदाहरणI can't come to the party; it's just that I have a prior commitment.I think the point is that we need to work together.The thing is, we need to finish this project by Friday.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
सहप्रयोगit's just that I, it's just that you, it's just that theythe point is clear, the point is not to, the point is madethe thing is,, and the thing is,, the thing is that
आम गलतियाँConfused with 'that's just it' which has a different meaning., Misusing in formal contexts where simpler phrases might be better.Not using it to emphasize an important idea., Using it at the beginning of a sentence instead of mid-sentence., Confusing it with 'the reason is'.Using it incorrectly at the beginning of formal writing., Confusing with other phrases like 'the fact is'.
प्रयोग संबंधी नोटस्पष्टीकरण पेश करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। आम बोलचाल के लिए सबसे अच्छा है। औपचारिक लेखन में बहुत अनौपचारिक लग सकता है।Used to introduce an explanation. Best for casual conversations. Could feel too informal in formal writing.किसी चर्चा में मुख्य विचार को स्पष्ट करने या उस पर ज़ोर देने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। इसका इस्तेमाल औपचारिक और अनौपचारिक दोनों तरह से किया जा सकता है। बहुत ज़्यादा अनौपचारिक बातचीत में इसका इस्तेमाल करने से बचें।Used to clarify or emphasize the main idea in a discussion. It can be used formally and informally. Avoid in overly casual conversations.किसी मुख्य बिंदु या स्पष्टीकरण पर जोर देने के लिए अनौपचारिक रूप से उपयोग किया जाता है। यह बातचीत में उपयुक्त है लेकिन लेखन में कम औपचारिक है।Used informally to emphasize a key point or explanation. It’s suitable in conversations but less formal in writing.

इसे असली क्लिप में देखें

It's just that
The point is
The thing is

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: It's just that बनाम The point is बनाम The thing is

It's just that, The point is, और The thing is में क्या अंतर है?

It's just that: I'm explaining a reason or situation. The point is: The main message or idea is The thing is: The important point is

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

It's just that: I can't come to the party; it's just that I have a prior commitment. The point is: I think the point is that we need to work together. The thing is: The thing is, we need to finish this project by Friday.

क्या मैं It's just that, The point is, और The thing is को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। It's just that, The point is, और The thing is आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।