Is this a fucking joke बनाम You can't be serious
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Is this a fucking joke
You can't be serious
| Is this a fucking joke | You can't be serious | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ɪz ðɪs ə ˈfʌkɪŋ dʒəʊk//🇺🇸 //ɪz ðɪs ə ˈfʌkɪŋ dʒoʊk// | 🇬🇧 //jʊ kɑːnt bi ˈsɪəriəs//🇺🇸 //ju kænt bi ˈsɪriəs// |
| अर्थ | यह वाक्यांश तब इस्तेमाल होता है जब कोई चीज़ बहुत बेतुकी या अविश्वसनीय लगे।A phrase used when something seems very silly or unbelievable. | You are joking or not being honest. |
| उदाहरण | When he said he didn't want to go, I thought, 'Is this a fucking joke?' | When he said he won the lottery again, I replied, 'You can't be serious.' |
| रजिस्टर | अशिष्ट | अनौपचारिक |
| कितना आम | 10000 से ऊपर (कम आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| सहप्रयोग | seriously a joke, not funny, ridiculous situation | can't be serious about something, can't be serious when, you can't be serious if |
| विलोम | serious statement, honesty | - |
| आम गलतियाँ | Used in formal conversations., Confused with 'is this a joke' without swearing., Overused in casual settings, making it lose impact. | Using it in a formal setting., Confusing it with 'Are you serious?' which asks for clarification., Forgetting to use the right tone of voice to convey sarcasm. |
| प्रयोग संबंधी नोट | अविश्वास या निराशा व्यक्त करने के लिए अनौपचारिक संदर्भों में उपयोग करें। औपचारिक स्थितियों में या जब विनम्रता की आवश्यकता हो तो इससे बचें।Use in informal contexts to express disbelief or frustration. Avoid in formal situations or when politeness is required. | Use this phrase in casual conversations when expressing disbelief or skepticism, typically with friends or peers. It's not suitable for formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Is this a fucking joke बनाम You can't be serious
Is this a fucking joke और You can't be serious में क्या अंतर है?
Is this a fucking joke: A phrase used when something seems very silly or unbelievable. You can't be serious: You are joking or not being honest.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Is this a fucking joke और You can't be serious?
इनमें You can't be serious सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Is this a fucking joke और You can't be serious?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में You can't be serious सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Is this a fucking joke: When he said he didn't want to go, I thought, 'Is this a fucking joke?' You can't be serious: When he said he won the lottery again, I replied, 'You can't be serious.'
क्या मैं Is this a fucking joke और You can't be serious को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Is this a fucking joke और You can't be serious आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।