In his own way बनाम Personally
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
In his own way
शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
Personally
शीर्ष 2000 (आम)B1adverb
सबसे आम: Personally
| In his own way | Personally | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ɪn hɪz əʊn weɪ//🇺🇸 //ɪn hɪz oʊn weɪ// | 🇬🇧 /["/ˈpɜːsənəli/"]/🇺🇸 /["/ˈpɜːrsənəli/"]/ |
| अर्थ | in a unique manner that suits someone personally | मेरे लिए या मेरी राय में।For me or in my opinion. |
| उदाहरण | He always solves problems in his own way, which makes him stand out. | Personally, I believe that everyone should have the right to express their opinions. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | B1 |
| शब्द-भेद | adverb | |
| सहप्रयोग | express in his own way, do things in his own way, think in his own way | personally believe, personally think, personally feel, personally prefer, personally experienced |
| विलोम | - | impersonally, objectively |
| आम गलतियाँ | Misuse as a general phrase without context., Confuse with 'in his way,' which means obstructing., Overusing it in very formal situations. | Using 'personally' when talking about other people's opinions., Confusing with 'person' — 'personally' is an adverb, not a noun., Placing 'personally' in the wrong part of the sentence. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use this phrase to highlight someone's individuality, typically in a positive context. Not suitable for formal writing. | अपने विचारों या भावनाओं को साझा करते समय 'व्यक्तिगत रूप से' का प्रयोग करें। यह बोली जाने वाली और लिखित भाषा दोनों में उपयुक्त है लेकिन बहुत औपचारिक संदर्भों में बहुत अनौपचारिक लग सकता है।Use 'personally' when sharing your own thoughts or feelings. It's appropriate in both spoken and written language but may sound too informal in very formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: In his own way बनाम Personally
In his own way और Personally में क्या अंतर है?
In his own way: in a unique manner that suits someone personally Personally: For me or in my opinion.
कौन-सा अधिक आम है: In his own way और Personally?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Personally सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
In his own way: He always solves problems in his own way, which makes him stand out. Personally: Personally, I believe that everyone should have the right to express their opinions.
क्या मैं In his own way और Personally को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। In his own way और Personally आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।