In his own way বনাম Personally
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
In his own way
শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)
Personally
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1adverb
সবচেয়ে প্রচলিত: Personally
| In his own way | Personally | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ɪn hɪz əʊn weɪ//🇺🇸 //ɪn hɪz oʊn weɪ// | 🇬🇧 /["/ˈpɜːsənəli/"]/🇺🇸 /["/ˈpɜːrsənəli/"]/ |
| অর্থ | in a unique manner that suits someone personally | আমার মতে বা ব্যক্তিগতভাবে।For me or in my opinion. |
| উদাহরণ | He always solves problems in his own way, which makes him stand out. | Personally, I believe that everyone should have the right to express their opinions. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | B1 |
| পদ | adverb | |
| সহাবস্থান | express in his own way, do things in his own way, think in his own way | personally believe, personally think, personally feel, personally prefer, personally experienced |
| বিপরীত | - | impersonally, objectively |
| সাধারণ ভুল | Misuse as a general phrase without context., Confuse with 'in his way,' which means obstructing., Overusing it in very formal situations. | Using 'personally' when talking about other people's opinions., Confusing with 'person' — 'personally' is an adverb, not a noun., Placing 'personally' in the wrong part of the sentence. |
| ব্যবহারের নোট | Use this phrase to highlight someone's individuality, typically in a positive context. Not suitable for formal writing. | নিজের চিন্তা বা অনুভূতি শেয়ার করার সময় 'ব্যক্তিগতভাবে' ব্যবহার করুন। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ভাষাতেই উপযুক্ত তবে খুব আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে এটি খুব অনানুষ্ঠানিক শোনাতে পারে।Use 'personally' when sharing your own thoughts or feelings. It's appropriate in both spoken and written language but may sound too informal in very formal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: In his own way বনাম Personally
In his own way এবং Personally-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
In his own way: in a unique manner that suits someone personally Personally: For me or in my opinion.
কোনটি বেশি প্রচলিত: In his own way এবং Personally?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Personally সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
In his own way: He always solves problems in his own way, which makes him stand out. Personally: Personally, I believe that everyone should have the right to express their opinions.
আমি কি In his own way এবং Personally বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। In his own way এবং Personally সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।