Frankly बनाम Honestly बनाम Openly

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Frankly

शीर्ष 2000 (आम)C1adverb

Honestly

शीर्ष 1000 (बहुत आम)

Openly

शीर्ष 2000 (आम)B2adverb
सबसे आम: Honestly
 FranklyHonestlyOpenly
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈfræŋkli/"]/🇺🇸 /["/ˈfræŋkli/"]/🇬🇧 //ˈɒnɪstli//🇺🇸 //ˈɑnɪstli//🇬🇧 /["/ˈəʊpənli/"]/🇺🇸 /["/ˈəʊpənli/"]/
अर्थईमानदारी से या सीधे तौर पर।Honestly or directly.सच बोलकर।In a truthful way.इस तरह से कि यह स्पष्ट हो और देखने या जानने के लिए स्वतंत्र हो।In a way that is clear and free to see or know.
उदाहरणHe spoke frankly about the ordeal.Honestly, I didn't know what to say.Can you talk openly about sex with your parents?
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरC1-B2
शब्द-भेदadverbadverb
सहप्रयोगspeak frankly, frankly speaking, respond franklyspeak honestly, honestly admit, honestly sayspeak openly, discuss openly, express feelings openly
विलोमdeceptively, insincerely, dishonestlydishonestly, insincerelysecretly, covertly, privately
आम गलतियाँUsed in questions when it should be a statement., Confused with 'frank' as an adjective., Overused in casual settings.Confused with 'honestly speaking'—don't overuse it., Using it in overly formal contexts can sound odd., Sometimes placed incorrectly in a sentence.Confusing with 'open' as an adjective., Using it in a sarcastic tone by mistake., Not realizing it can mean without secrecy.
प्रयोग संबंधी नोट'ईमानदारी से' का प्रयोग तब करें जब आप अपनी सच्ची राय व्यक्त करना चाहते हैं। इसका उपयोग अक्सर गंभीर बातचीत में किया जाता है और बहुत औपचारिक संदर्भों के लिए इसे बहुत सीधा माना जा सकता है।Use 'frankly' when you want to express your honest opinion. It's often used in more serious conversations and might be considered too direct for very formal contexts.सच्चाई पर ज़ोर देने के लिए इस्तेमाल किया जाता है, अक्सर वाक्य की शुरुआत में। यह आम बोलचाल और औपचारिक दोनों तरह के संदर्भों में उपयुक्त है।Used to emphasize truthfulness, often at the beginning of a sentence. Suitable in both casual and formal contexts.'खुले तौर पर' का प्रयोग उन कार्यों या भावनाओं का वर्णन करने के लिए करें जो दूसरों के साथ स्पष्ट रूप से साझा की जाती हैं। यह औपचारिक संदर्भों में कम उपयुक्त हो सकता है जहाँ विवेक को महत्व दिया जाता है।Use 'openly' when describing actions or feelings that are shared clearly with others. It can be less appropriate in formal contexts where discretion is valued.

इसे असली क्लिप में देखें

Frankly
Honestly

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Frankly बनाम Honestly बनाम Openly

Frankly, Honestly, और Openly में क्या अंतर है?

Frankly: Honestly or directly. Honestly: In a truthful way. Openly: In a way that is clear and free to see or know.

कौन-सा अधिक आम है: Frankly, Honestly, और Openly?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Honestly सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Frankly, Honestly, और Openly?

Frankly सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Frankly: He spoke frankly about the ordeal. Honestly: Honestly, I didn't know what to say. Openly: Can you talk openly about sex with your parents?

क्या मैं Frankly, Honestly, और Openly को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Frankly, Honestly, और Openly आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ