Foreigner बनाम Outsider बनाम Stranger
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Foreigner
Outsider
Stranger
| Foreigner | Outsider | Stranger | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈfɒrənə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈfɔːrənər/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌaʊtˈsaɪdə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˌaʊtˈsaɪdər/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈstreɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈstreɪndʒər/"]/ |
| अर्थ | दूसरे देश का व्यक्ति।A person from another country. | कोई व्यक्ति जो किसी समूह या समुदाय का हिस्सा नहीं है।A person who is not part of a group or community. | कोई ऐसा व्यक्ति जिसे आप नहीं जानते।Someone you don't know. |
| उदाहरण | The fact that I was a foreigner was a big disadvantage. | Here she felt she would always be an outsider. | When I moved to a new city, I felt like a stranger in my own neighborhood. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | C1 | C1 | B1 |
| शब्द-भेद | noun | noun | noun |
| सहप्रयोग | foreigners living abroad, foreigners in a country, welcome foreigners | complete, political, social, feel, feel like, outsider to, complete, rank, outsider in | complete, perfect, total, stranger to, a stranger here, a stranger in these parts, a stranger to these parts, complete, perfect, total, stranger to, a stranger here, a stranger in these parts, a stranger to these parts |
| विलोम | local, native, citizen, resident | insider, member, belonger | friend, acquaintance |
| आम गलतियाँ | Confused with 'foreigner' vs 'foreigners' (plural), Used inappropriately in sensitive contexts, Mispronunciation due to unfamiliar syllable stress | Using 'outsider' to refer to someone who is simply new to a place, without considering their social integration., Confusing 'outsider' with 'outcast'; an outsider is not always rejected., Using 'outsider' in a sentence where 'insider' would be more appropriate. | Using 'stranger' to refer to someone you know casually., Confusing 'stranger' with 'foreigner' - not all strangers are from another country., Using 'stranger' in overly formal situations where 'guest' or similar terms are more appropriate. |
| प्रयोग संबंधी नोट | औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयोग किया जाता है। सावधान रहें क्योंकि कुछ संस्कृतियों में इसका नकारात्मक अर्थ हो सकता है। यात्रा, आप्रवासन या सांस्कृतिक अंतरों पर चर्चा करते समय इसका उपयोग करना उपयुक्त है, लेकिन अपमानजनक तरीके से उपयोग किए जाने पर यह अनुचित हो सकता है।Used in both formal and informal contexts. Be cautious as it can carry a negative connotation in some cultures. It's suitable to use when discussing travel, immigration, or cultural differences but might be inappropriate when used in a derogatory way. | इस शब्द का प्रयोग औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में किया जाता है, अक्सर किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए जो किसी विशेष सामाजिक समूह से संबंधित नहीं है। यदि बहिष्कार का अर्थ हो तो यह नकारात्मक अर्थ ले सकता है।The term is used in both formal and informal contexts, often to describe someone who doesn't belong to a specific social group. It can carry a negative connotation if implying exclusion. | जब आप किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में बात कर रहे हों जिससे आप कभी नहीं मिले हों, तो 'अजनबी' का प्रयोग करें। उन संदर्भों में इससे बचें जहाँ परिचित होना स्पष्ट है या जब परिचितों के बारे में बात कर रहे हों।Use 'stranger' when talking about a person you have never met. Avoid it in contexts where familiarity is clear or when speaking about acquaintances. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Foreigner बनाम Outsider बनाम Stranger
Foreigner, Outsider, और Stranger में क्या अंतर है?
Foreigner: A person from another country. Outsider: A person who is not part of a group or community. Stranger: Someone you don't know.
कौन-सा अधिक आम है: Foreigner, Outsider, और Stranger?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Stranger सबसे आम है।
क्या Foreigner, Outsider, और Stranger एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Foreigner: C1, Outsider: C1, Stranger: B1।
Foreigner, Outsider, और Stranger किस शब्द-भेद के हैं?
Foreigner: noun, Outsider: noun, Stranger: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Foreigner: The fact that I was a foreigner was a big disadvantage. Outsider: Here she felt she would always be an outsider. Stranger: When I moved to a new city, I felt like a stranger in my own neighborhood.
क्या मैं Foreigner, Outsider, और Stranger को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Foreigner, Outsider, और Stranger आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।