Foreigner vs Outsider vs Stranger

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Foreigner

Top 2.000 (häufig)C1noun

Outsider

Top 2.000 (häufig)C1noun

Stranger

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun
Am häufigsten: Stranger
 ForeignerOutsiderStranger
Aussprache🇬🇧 /["/ˈfɒrənə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈfɔːrənər/"]/🇬🇧 /["/ˌaʊtˈsaɪdə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˌaʊtˈsaɪdər/"]/🇬🇧 /["/ˈstreɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈstreɪndʒər/"]/
BedeutungEine Person aus einem anderen Land.A person from another country.Jemand, der nicht zu einer Gruppe oder Gemeinschaft gehört.A person who is not part of a group or community.Jemand, den du nicht kennst.Someone you don't know.
BeispielThe fact that I was a foreigner was a big disadvantage.Here she felt she would always be an outsider.When I moved to a new city, I felt like a stranger in my own neighborhood.
RegisterNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauC1C1B1
Wortartnounnounnoun
Kollokationenforeigners living abroad, foreigners in a country, welcome foreignerscomplete, political, social, feel, feel like, outsider to, complete, rank, outsider incomplete, perfect, total, stranger to, a stranger here, a stranger in these parts, a stranger to these parts, complete, perfect, total, stranger to, a stranger here, a stranger in these parts, a stranger to these parts
Antonymelocal, native, citizen, residentinsider, member, belongerfriend, acquaintance
Häufige FehlerConfused with 'foreigner' vs 'foreigners' (plural), Used inappropriately in sensitive contexts, Mispronunciation due to unfamiliar syllable stressUsing 'outsider' to refer to someone who is simply new to a place, without considering their social integration., Confusing 'outsider' with 'outcast'; an outsider is not always rejected., Using 'outsider' in a sentence where 'insider' would be more appropriate.Using 'stranger' to refer to someone you know casually., Confusing 'stranger' with 'foreigner' - not all strangers are from another country., Using 'stranger' in overly formal situations where 'guest' or similar terms are more appropriate.
Hinweise zur VerwendungWird sowohl im formellen als auch im informellen Kontext verwendet. Seien Sie vorsichtig, da es in einigen Kulturen eine negative Konnotation haben kann. Es ist angemessen, es bei der Diskussion von Reisen, Einwanderung oder kulturellen Unterschieden zu verwenden, kann aber unangemessen sein, wenn es abfällig verwendet wird.Used in both formal and informal contexts. Be cautious as it can carry a negative connotation in some cultures. It's suitable to use when discussing travel, immigration, or cultural differences but might be inappropriate when used in a derogatory way.Der Begriff wird sowohl im formellen als auch im informellen Kontext verwendet und beschreibt oft jemanden, der keiner bestimmten sozialen Gruppe angehört. Er kann eine negative Konnotation haben, wenn er Ausgrenzung impliziert.The term is used in both formal and informal contexts, often to describe someone who doesn't belong to a specific social group. It can carry a negative connotation if implying exclusion.Benutze 'Fremder', wenn du über eine Person sprichst, die du noch nie getroffen hast. Vermeide es in Kontexten, in denen Vertrautheit offensichtlich ist oder wenn du über Bekannte sprichst.Use 'stranger' when talking about a person you have never met. Avoid it in contexts where familiarity is clear or when speaking about acquaintances.

Sieh es in echten Clips

Outsider
Stranger

Häufige Fragen: Foreigner vs Outsider vs Stranger

Was ist der Unterschied zwischen Foreigner, Outsider und Stranger?

Foreigner: A person from another country. Outsider: A person who is not part of a group or community. Stranger: Someone you don't know.

Was ist häufiger: Foreigner, Outsider und Stranger?

Stranger ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Sind Foreigner, Outsider und Stranger auf demselben CEFR-Niveau?

Foreigner: C1, Outsider: C1, Stranger: B1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Foreigner, Outsider und Stranger?

Foreigner: noun, Outsider: noun, Stranger: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Foreigner: The fact that I was a foreigner was a big disadvantage. Outsider: Here she felt she would always be an outsider. Stranger: When I moved to a new city, I felt like a stranger in my own neighborhood.

Kann ich Foreigner, Outsider und Stranger austauschbar verwenden?

Nicht immer. Foreigner, Outsider und Stranger sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche