Duration बनाम Tenure
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Duration
शीर्ष 2000 (आम)B2noun
Tenure
औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)C1noun
सबसे औपचारिक: Tenureसबसे आम: Duration
| Duration | Tenure | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/djuˈreɪʃn/"]/🇺🇸 /["/duˈreɪʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈtenjə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈtenjər/"]/ |
| अर्थ | The length of time something lasts. | The time someone has held a job or position. |
| उदाहरण | The school was used as a hospital for the duration of the war. | his four-year tenure as president |
| रजिस्टर | तटस्थ | औपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B2 | C1 |
| शब्द-भेद | noun | noun |
| सहप्रयोग | brief, short, limited, decrease, reduce, shorten, for the duration (of), of… duration, throughout the duration of | life, lifetime, long, have, begin, end, during somebody’s tenure, a tenure of office, academic, faculty, indefinite, have, achieve, get, track, clock, evaluation, secure, housing, land, security of tenure |
| विलोम | moment, instant | dismissal, termination, resignation |
| आम गलतियाँ | Confused with 'session', which refers to a specific meeting or period of activity., Using it incorrectly as a verb, e.g., 'to duration something.', Mixing it up with 'interval,' which refers to a break or pause rather than the length. | Confused with 'tenor' which relates to voice or duration., Used incorrectly when referring to short-term roles instead of long-term positions. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Commonly used in both formal and informal contexts. Refers to time periods, such as how long a movie is or how long an event lasts. Avoid using it in very casual conversations. | Typically used in academic or professional settings to describe the duration of someone's service in a position, like a professor or employee. Less common in casual conversations. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Duration बनाम Tenure
Duration और Tenure में क्या अंतर है?
Duration: The length of time something lasts. Tenure: The time someone has held a job or position.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Duration और Tenure?
इनमें Tenure सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Duration और Tenure?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Duration सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Duration और Tenure?
Tenure सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या Duration और Tenure एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Duration: B2, Tenure: C1।
Duration और Tenure किस शब्द-भेद के हैं?
Duration: noun, Tenure: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Duration: The school was used as a hospital for the duration of the war. Tenure: his four-year tenure as president
क्या मैं Duration और Tenure को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Duration और Tenure आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।