Don't worry बनाम No need to panic बनाम No worries

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Don't worry

शीर्ष 2000 (आम)

No need to panic

शीर्ष 2000 (आम)

No worries

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
 Don't worryNo need to panicNo worries
उच्चारण🇬🇧 //dəʊnt ˈwʌri//🇺🇸 //doʊnt ˈwɜri//🇬🇧 //nəʊ niːd tə ˈpænɪk//🇺🇸 //noʊ nid tə ˈpænɪk//🇬🇧 //nəʊ ˈwʌriz//🇺🇸 //noʊ ˈwɜriz//
अर्थकिसी को यह बताने का एक तरीका कि उन्हें चिंतित नहीं होना चाहिए।A way to tell someone not to be anxious.Don't worry or stress.चिंता मत करो या घबराओ मत।Don't worry or be anxious.
उदाहरणYou'll be fine on your exam, so just don't worry.When the printer jammed, I told my team, 'No need to panic; we can fix this.'You forgot your notebook? No worries, you can borrow mine.
रजिस्टरतटस्थतटस्थअनौपचारिक
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
सहप्रयोगdon't worry about it, don't worry too much, don't worry, everything will be fineno need to panic, no need for concern, no need to worrysay no worries, express no worries, have no worries
विलोमworry, fret, stress--
आम गलतियाँOmitting 'don't' and saying 'worry'., Using it in overly serious contexts., Confusing with 'don't care'.Confusing with 'don't panic' which is more direct., Using in situations where someone is already panicking., Translating too literally into other languages.Using in formal settings where a professional tone is required., Confusing with 'no problem', which is slightly different in usage., Believing it means 'not worried' when it’s a reassurance expression.
प्रयोग संबंधी नोटआश्वस्त करने वाले संदर्भों में उपयोग करें; गंभीर स्थितियों में जहां चिंता उचित है, वहां से बचें।Use in reassuring contexts; avoid in serious situations where worry is justified.This phrase is usually used to reassure someone that a situation is not as serious as it appears. It's appropriate in casual and formal situations but may be too informal in very serious contexts.इसका इस्तेमाल किसी को यह भरोसा दिलाने के लिए किया जाता है कि सब ठीक है। यह आम बातचीत और कम औपचारिक माहौल में बहुत चलता है। इसे औपचारिक लेखन या गंभीर परिस्थितियों में इस्तेमाल करने से बचें।Used to reassure someone that everything is fine. It’s common in casual conversations and less formal settings. Avoid in formal writing or serious situations.

इसे असली क्लिप में देखें

Don't worry
No need to panic
No worries

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Don't worry बनाम No need to panic बनाम No worries

Don't worry, No need to panic, और No worries में क्या अंतर है?

Don't worry: A way to tell someone not to be anxious. No need to panic: Don't worry or stress. No worries: Don't worry or be anxious.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Don't worry: You'll be fine on your exam, so just don't worry. No need to panic: When the printer jammed, I told my team, 'No need to panic; we can fix this.' No worries: You forgot your notebook? No worries, you can borrow mine.

क्या मैं Don't worry, No need to panic, और No worries को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Don't worry, No need to panic, और No worries आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ