Discuss बनाम The jury will now retire

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Discuss

शीर्ष 2000 (आम)A1verb

The jury will now retire

औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: The jury will now retireसबसे आम: Discuss
 DiscussThe jury will now retire
उच्चारण🇬🇧 /["/dɪˈskʌs/","/dɪˈskʌsɪz/","/dɪˈskʌst/","/dɪˈskʌsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈskʌs/","/dɪˈskʌsɪz/","/dɪˈskʌst/","/dɪˈskʌsɪŋ/"]/🇬🇧 //ðə ˈdʒʊəri wɪl naʊ rɪˈtaɪə//🇺🇸 //ðə ˈdʒʊri wɪl naʊ rɪˈtaɪr//
अर्थदूसरों के साथ किसी चीज़ के बारे में बात करना।To talk about something with others.जूरी मामले का फैसला करने के लिए ब्रेक लेगी।The jury will take a break to decide the case.
उदाहरणLet's discuss the details of the project in the meeting.After hearing all the evidence, the jury will now retire to consider their verdict.
रजिस्टरतटस्थऔपचारिक
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरA1-
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगexhaustively, fully, in detail, convene (something) to, meet to, want to, with, as discussed, a forum to discuss something, have something to discuss, exhaustively, fully, in detail, convene (something) to, meet to, want to, with, as discussed, a forum to discuss something, have something to discussjury deliberation, jury verdict, legal decision
विलोमignore, neglect, overlookThe jury will now convene, The jury will now assemble, The jury will now continue deliberation, The jury will now return to the courtroom
आम गलतियाँUsing 'discuss' without an object, e.g., saying 'We will discuss' instead of 'We will discuss the topic'., Confusing with 'disclosure' which is related to revealing information, not talking about it., Misusing in passive voice, e.g., 'The topic was discussed by us' is awkward; prefer active voice.Confused with 'the jury will now return', which has a different meaning., Using it in non-legal contexts., Mispronouncing 'retire' as 're-tire'.
प्रयोग संबंधी नोटबोली जाने वाली और लिखी जाने वाली दोनों तरह की बातों में इस्तेमाल होता है। अकादमिक, व्यावसायिक और सामान्य बातचीत के लिए उपयुक्त है। बहुत ही अनौपचारिक संदर्भों में 'बात करना' जैसे सरल शब्दों को प्राथमिकता दी जा सकती है।Used in both spoken and written contexts. Appropriate for academic, business, and casual conversations. Avoid in very casual contexts where simpler terms like 'talk about' might be preferred.कानूनी संदर्भों में प्रयुक्त। अदालत कक्षों में उपयुक्त, लेकिन अनौपचारिक बातचीत में नहीं।Used in legal contexts. Appropriate in courtroom settings, but not in casual conversations.

इसे असली क्लिप में देखें

Discuss
The jury will now retire

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Discuss बनाम The jury will now retire

Discuss और The jury will now retire में क्या अंतर है?

Discuss: To talk about something with others. The jury will now retire: The jury will take a break to decide the case.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Discuss और The jury will now retire?

इनमें The jury will now retire सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Discuss और The jury will now retire?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Discuss सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Discuss: Let's discuss the details of the project in the meeting. The jury will now retire: After hearing all the evidence, the jury will now retire to consider their verdict.

क्या मैं Discuss और The jury will now retire को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Discuss और The jury will now retire आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ