Detest बनाम Dislike बनाम I really don't appreciate बनाम Resent
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Detest
Dislike
I really don't appreciate
Resent
| Detest | Dislike | I really don't appreciate | Resent | |
|---|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //dɪˈtɛst//🇺🇸 //dɪˈtɛst// | 🇬🇧 /["/dɪsˈlaɪk/","/dɪsˈlaɪks/","/dɪsˈlaɪkt/","/dɪsˈlaɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪsˈlaɪk/","/dɪsˈlaɪks/","/dɪsˈlaɪkt/","/dɪsˈlaɪkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ ˈrɪəli dəʊnt əˈpriːʃieɪt//🇺🇸 //aɪ ˈrɪli doʊnt əˈpriʃieɪt// | 🇬🇧 //rɪˈzɛnt//🇺🇸 //rɪˈzɛnt// |
| अर्थ | किसी चीज़ से बहुत नफ़रत करना।To hate something very much. | किसी चीज़ को पसंद न करनाto not like something | मुझे कुछ पसंद नहीं है या मैं उसे महत्व नहीं देता।I don't like or value something. | To feel angry or upset about something that seems unfair. |
| उदाहरण | I detest waiting in long lines at the grocery store. | I really dislike waking up early in the morning. | I really don't appreciate your tone in this discussion. | She began to resent her coworker for taking credit for her ideas. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | B1 | - | B1 |
| शब्द-भेद | verb | verb | verb | |
| सहप्रयोग | detest doing something, detest the idea, detest with a passion | cordially, greatly, heartily, be generally disliked, be universally disliked, be widely disliked | really don't appreciate the effort, really don't appreciate being treated this way, really don't appreciate the interruption | strongly resent, rightly resent, deeply resent |
| विलोम | love, admire, appreciate | like, appreciate | - | forgive, accept |
| आम गलतियाँ | Confusing with 'dislike' which is less intense., Incorrect use with gerunds (e.g., 'detest to swim' is wrong). | Confused with 'hate' — 'dislike' is less strong., Using 'dislike' incorrectly in questions — remember to say 'Do you dislike...?'., Mixing it up with 'not like' — it's common but 'dislike' is more direct. | Using it for minor inconveniences, which can seem overly dramatic., Confusing 'appreciate' with 'appreciating', as in using them interchangeably., Mistaking it for a formal complaint when it's often used in casual conversations. | Confusing 'resent' with 'regret', which implies sadness rather than anger., Overusing 'resent' to describe mild annoyance instead of stronger feelings., Using 'resent' without an object, which is grammatically incorrect. |
| प्रयोग संबंधी नोट | औपचारिक और तटस्थ संदर्भों में उपयोग करें। आकस्मिक बातचीत में इससे बचें; यह छोटी नापसंदगी के लिए बहुत मजबूत लग सकता है।Use in formal and neutral contexts. Avoid in casual conversations; it may sound too strong for minor dislikes. | जब आप किसी चीज़ को बहुत ज़्यादा नापसंद करते हैं, तो 'dislike' का इस्तेमाल करें। यह तटस्थ है और बोली जाने वाली और लिखी जाने वाली दोनों तरह की बातों में इस्तेमाल किया जा सकता है। बहुत ज़्यादा औपचारिक स्थितियों से बचें जहाँ 'disapprove of' ज़्यादा उपयुक्त हो सकता है।Use 'dislike' when expressing a strong feeling of not liking something. It's neutral and can be used in both spoken and written contexts. Avoid using it in overly formal situations where 'disapprove of' might be more appropriate. | इस वाक्यांश का उपयोग कार्यों या व्यवहारों पर असंतोष व्यक्त करने के लिए करें। यह विनम्र लेकिन दृढ़ है, उन बातचीत के लिए उपयुक्त है जहाँ आप बहुत कठोर हुए बिना नकारात्मक भावना को संबोधित करना चाहते हैं।Use this phrase to express discontent over actions or behaviors. It's polite but firm, suitable for conversations where you want to address a negative feeling without being overly harsh. | Use 'resent' in situations where someone feels bitterness or indignation, usually in formal or neutral contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Detest बनाम Dislike बनाम I really don't appreciate बनाम Resent
Detest, Dislike, I really don't appreciate, और Resent में क्या अंतर है?
Detest: To hate something very much. Dislike: to not like something I really don't appreciate: I don't like or value something. Resent: To feel angry or upset about something that seems unfair.
कौन-सा अधिक आम है: Detest, Dislike, I really don't appreciate, और Resent?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Dislike सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Detest: I detest waiting in long lines at the grocery store. Dislike: I really dislike waking up early in the morning. I really don't appreciate: I really don't appreciate your tone in this discussion. Resent: She began to resent her coworker for taking credit for her ideas.
क्या मैं Detest, Dislike, I really don't appreciate, और Resent को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Detest, Dislike, I really don't appreciate, और Resent आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।