Declare बनाम I swear
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Declare
औपचारिकशीर्ष 2000 (आम)B2verb
I swear
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
सबसे औपचारिक: Declare
| Declare | I swear | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/dɪˈkleə(r)/","/dɪˈkleəz/","/dɪˈkleəd/","/dɪˈkleərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈkler/","/dɪˈklerz/","/dɪˈklerd/","/dɪˈklerɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ swɛər//🇺🇸 //aɪ swɛr// |
| अर्थ | किसी बात को आधिकारिक तौर पर या सार्वजनिक रूप से कहना।To say something officially or publicly. | मैं पक्का कह रहा हूँ कि ये सच हैI promise something is true |
| उदाहरण | The president will declare the new policy during the press conference. | I swear I'm telling the truth! |
| रजिस्टर | औपचारिक | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | virtually, immediately, promptly, to, virtually, immediately, promptly, to | swear to tell the truth, swear on my life, swear under oath |
| विलोम | deny, disclaim, suppress | - |
| आम गलतियाँ | Using 'declare' without an object (e.g., 'I declare' alone is often incomplete), Confusing 'declare' with 'proclaim' which has a different nuance, Saying 'declaring for' instead of 'declaring to be' when stating identity or status | Using 'swear' without 'I' (like 'swear it's true') - it sounds unnatural., Confusing with 'promise' – 'swear' is stronger and often more emotional., Forgetting to use it only in informal settings. |
| प्रयोग संबंधी नोट | कानूनी, सरकारी या अकादमिक जैसे औपचारिक संदर्भों में उपयोग किया जाता है। आम बातचीत में इसका प्रयोग न करें। घोषणाएँ करते समय या इरादे बताते समय आमतौर पर इस्तेमाल किया जाता है।Used in formal contexts such as legal, government, or academic settings. Avoid in casual conversations. Commonly used when making announcements or stating intentions. | किसी बात की सच्चाई पर ज़ोर देने के लिए आम बातचीत में इस्तेमाल करें। यह मज़बूत भावनाओं को व्यक्त कर सकता है। औपचारिक संदर्भों के लिए उपयुक्त नहीं है।Use in casual conversation to emphasize the truthfulness of a statement. It can express strong feelings. Not appropriate for formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Declare बनाम I swear
Declare और I swear में क्या अंतर है?
Declare: To say something officially or publicly. I swear: I promise something is true
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Declare और I swear?
इनमें Declare सबसे औपचारिक है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Declare: The president will declare the new policy during the press conference. I swear: I swear I'm telling the truth!
क्या मैं Declare और I swear को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Declare और I swear आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।