Danger बनाम Hazard बनाम Menace बनाम Risk बनाम This peril belongs to all Middle-earth बनाम Threat
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Danger
Hazard
Menace
Risk
This peril belongs to all Middle-earth
Threat
| Danger | Hazard | Menace | Risk | This peril belongs to all Middle-earth | Threat | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈdeɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈdeɪndʒər/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈhæzəd/"]/🇺🇸 /["/ˈhæzərd/"]/ | 🇬🇧 //ˈmɛnəs//🇺🇸 //ˈmɛnɪs// | 🇬🇧 /["/rɪsk/"]/🇺🇸 /["/rɪsk/"]/ | 🇬🇧 //ˈpɛrɪl//🇺🇸 //ˈpɛrəl// | 🇬🇧 //θrɛt//🇺🇸 //θrɛt// |
| अर्थ | ऐसी स्थिति जहाँ कुछ बुरा हो सकता है।A situation where something bad can happen. | कोई ऐसी चीज़ जिससे नुकसान या खतरा हो सकता है।Something that can cause harm or danger. | किसी के लिए खतरा या जोखिम।A threat or danger to someone or something. | कुछ बुरा होने की संभावनाthe chance of something bad happening | This danger is for everyone in Middle-earth. | कोई व्यक्ति या चीज़ जो नुकसान या खतरा पैदा कर सकती है।A person or thing that can cause harm or danger. |
| उदाहरण | The storm brought a danger to the village. | The slippery floors are a serious hazard in the factory. | The storm was a menace to the coastal towns. | There is a risk involved in investing in the stock market. | This peril belongs to all Middle-earth because the fate of every creature is at stake. | The storm posed a serious threat to the coastal town. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 3000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | A2 | C1 | C1 | B1 | - | B2 |
| शब्द-भेद | noun | noun | noun | noun | noun | |
| सहप्रयोग | big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list | big, great, major, cause, create, pose, hazard for, hazard to, exposure to a hazard | menace to society, menace from, menace of violence | big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk | face peril, immense peril, serious peril, escape peril, live in peril | credible threat, imminent threat, serious threat, direct threat |
| विलोम | safety, security, protection | safety, security | safeguard, protection, assurance | safety, certainty | - | safety, security |
| आम गलतियाँ | Confused with 'dangerous' as the same word., Using in positive contexts (danger is negative)., Overusing in casual dialogues, leading to ambiguity. | 'Hazard' confused with 'hazards' in plural form., 'Hazard' used incorrectly as a verb instead of a noun., Mixing up 'hazard' with 'risk' when describing dangers. | Confused with 'menacing', which is an adjective., Used incorrectly as a verb instead of a noun., Misunderstood as a minor threat instead of a significant one. | Confusing risk with danger - risk is about possibility, while danger implies a higher chance of harm., Using 'risks' as a singular noun - remember to use the correct plural or singular form., Omitting the object when saying 'risk' - always specify what is being risked. | Confused 'peril' with 'perilous' - remember, peril is the noun., Using 'peril' with verbs incorrectly, like 'to peril', instead of 'to endanger'. | Confused with 'threaten', which is a verb., Overuse 'threat' when referring to minor inconveniences. |
| प्रयोग संबंधी नोट | लिखित और मौखिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त। सुरक्षा, जोखिम या चेतावनियों के बारे में चर्चाओं के लिए उपयुक्त। अत्यधिक अनौपचारिक बातचीत में बचें।Used in both written and spoken contexts. Appropriate for discussions about safety, risk, or warnings. Avoid in overly casual conversations. | 'खतरा' शब्द का प्रयोग जोखिमों या खतरों, खासकर सुरक्षा के संदर्भ में चर्चा करते समय करें। यह औपचारिक लेखन और चर्चाओं के लिए उपयुक्त है, लेकिन अनौपचारिक बातचीत में बहुत तकनीकी लग सकता है।Use 'hazard' when discussing risks or dangers, especially in safety contexts. It's appropriate for formal writing and discussions but may feel too technical in casual conversation. | 'खतरा' का प्रयोग ऐसे संदर्भों में करें जहाँ गंभीर नुकसान या खतरे का संकेत हो। यह औपचारिक लेखन या बातचीत में अधिक आम है।Use 'menace' in contexts where serious harm or danger is implied. More common in formal writing or discourse. | आम तौर पर औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयोग किया जाता है। वित्तीय मामलों पर चर्चा करते समय, 'जोखिम' अक्सर आता है; हालाँकि, व्यक्तिगत मामलों के बारे में आकस्मिक बातचीत में इसे सावधानी से प्रस्तुत किए बिना उपयुक्त नहीं हो सकता है।Commonly used in both formal and informal contexts. When discussing financial matters, 'risk' is frequent; however, it may not be appropriate in casual conversation about personal matters unless framed carefully. | Use 'peril' in serious contexts related to danger. It’s formal and not suitable for casual conversation. | औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त; अक्सर लोगों या स्थितियों से खतरे का उल्लेख करता है।Used in both formal and informal contexts; often refers to danger from people or situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Danger बनाम Hazard बनाम Menace बनाम Risk बनाम This peril belongs to all Middle-earth बनाम Threat
Danger, Hazard, Menace, Risk, This peril belongs to all Middle-earth, और Threat में क्या अंतर है?
Danger: A situation where something bad can happen. Hazard: Something that can cause harm or danger. Menace: A threat or danger to someone or something. Risk: the chance of something bad happening This peril belongs to all Middle-earth: This danger is for everyone in Middle-earth. Threat: A person or thing that can cause harm or danger.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Danger: The storm brought a danger to the village. Hazard: The slippery floors are a serious hazard in the factory. Menace: The storm was a menace to the coastal towns. Risk: There is a risk involved in investing in the stock market. This peril belongs to all Middle-earth: This peril belongs to all Middle-earth because the fate of every creature is at stake. Threat: The storm posed a serious threat to the coastal town.
क्या मैं Danger, Hazard, Menace, Risk, This peril belongs to all Middle-earth, और Threat को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Danger, Hazard, Menace, Risk, This peril belongs to all Middle-earth, और Threat आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।