Concede बनाम I will not yield बनाम Surrender
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Concede
शीर्ष 2000 (आम)C1verb
I will not yield
शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
Surrender
शीर्ष 2000 (आम)C1verb
| Concede | I will not yield | Surrender | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/kənˈsiːd/","/kənˈsiːdz/","/kənˈsiːdɪd/","/kənˈsiːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈsiːd/","/kənˈsiːdz/","/kənˈsiːdɪd/","/kənˈsiːdɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ wɪl nɒt jiːld//🇺🇸 //aɪ wɪl nɑt jiːld// | 🇬🇧 /["/səˈrendə(r)/","/səˈrendəz/","/səˈrendəd/","/səˈrendərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/səˈrendər/","/səˈrendərz/","/səˈrendərd/","/səˈrendərɪŋ/"]/ |
| अर्थ | यह स्वीकार करना कि कुछ सच है या आप हार गए हैं।To admit that something is true or that you have lost. | I will not give up or give in. | हार मान लेना या लड़ना बंद कर देना।To give up or stop fighting. |
| उदाहरण | After a long debate, he had to concede that his opponent made some valid points. | When faced with pressure, I will not yield to temptation. | The rebel soldiers were forced to surrender. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | C1 | - | C1 |
| शब्द-भेद | verb | verb | |
| सहप्रयोग | eventually, finally, readily, be forced to, be prepared to, be willing to, to, eventually, finally, readily, be forced to, be prepared to, be willing to, to, eventually, finally, readily, be forced to, be prepared to, be willing to, to | yield to pressure, yield ground, yield one's position | unconditionally, completely, immediately, order somebody to, agree to, refuse to, to, unconditionally, completely, immediately, order somebody to, agree to, refuse to, to |
| विलोम | deny, dispute, refuse | - | resist, fight, defend |
| आम गलतियाँ | Confused with 'succeed' — they have opposite meanings., Using 'concede' without an object — it's usually followed by what is being admitted., Mistaking it for 'agree' — conceding often implies a reluctant admission. | Learners may confuse 'yield' with 'give', leading to incorrect phrases., Some might translate 'yield' too literally from their native language, missing its connotation. | Confused with 'yield' — 'yield' can imply a more temporary submission., Used incorrectly as a noun instead of a verb., Misunderstand the emotional tone — 'surrender' can imply defeat, so be cautious in positive contexts. |
| प्रयोग संबंधी नोट | चर्चाओं, बहसों या प्रतियोगिताओं में विरोधी तर्क या परिणाम को स्वीकार करने के लिए उपयोग किया जाता है। यह अनौपचारिक बातचीत में उपयुक्त नहीं हो सकता है जहाँ अधिक अनौपचारिक स्वर की अपेक्षा की जाती है।Used in discussions, debates, or competitions to acknowledge an opposing argument or result. It may not be appropriate in casual conversations where a more informal tone is expected. | Often used in formal or serious contexts. Avoid in casual conversations; it conveys determination. | व्यक्तिगत और औपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त। संघर्ष, बहस या व्यक्तिगत संघर्षों पर चर्चा में उपयुक्त। अत्यधिक आकस्मिक सेटिंग्स में बचें।Used in both personal and formal contexts. Appropriate in discussions about conflict, debates, or personal struggles. Avoid in overly casual settings. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Concede बनाम I will not yield बनाम Surrender
Concede, I will not yield, और Surrender में क्या अंतर है?
Concede: To admit that something is true or that you have lost. I will not yield: I will not give up or give in. Surrender: To give up or stop fighting.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Concede: After a long debate, he had to concede that his opponent made some valid points. I will not yield: When faced with pressure, I will not yield to temptation. Surrender: The rebel soldiers were forced to surrender.
क्या मैं Concede, I will not yield, और Surrender को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Concede, I will not yield, और Surrender आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।