Child बनाम My son

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Child

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun

My son

शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Child
 ChildMy son
उच्चारण🇬🇧 /["/tʃaɪld/","/ˈtʃɪldrən/"]/🇺🇸 /["/tʃaɪld/","/ˈtʃɪldrən/"]/🇬🇧 //maɪ sʌn//🇺🇸 //maɪ sʌn//
अर्थएक छोटा इंसान जो अभी तक बड़ा नहीं हुआ है।A young human who is not yet an adult.आपका बच्चा, जो लड़का या जवान आदमी हो।A boy or young man that is your child.
उदाहरणThe child played happily in the park.My son loves to play soccer every Saturday.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरA1-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगlittle, small, young, have, bear, give birth to, be born, develop, grow, actor, bride, soldier, with child, little, small, young, have, bear, give birth to, be born, develop, grow, actor, bride, soldier, with childmy son is, my son likes, my son plays
विलोमadult, grown-up-
आम गलतियाँConfused with 'children' — remember 'child' is singular., Using 'child' to refer to pets or animals., Mispronouncing it as 'chaild' instead of 'child'.Using 'my son' for someone else's child instead of 'their son'., Confusing 'my son' with 'my child', which can refer to both genders.
प्रयोग संबंधी नोटआमतौर पर 18 साल से कम उम्र के किसी भी व्यक्ति को संदर्भित करने के लिए प्रयोग किया जाता है। यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन वयस्कों या पेशेवर सेटिंग्स के बारे में चर्चाओं में यह अजीब लग सकता है।Commonly used to refer to anyone under the age of 18. It is appropriate in both formal and informal contexts, but can sound out of place in discussions about adults or professional settings.अपने नर बच्चे का ज़िक्र करते समय 'मेरा बेटा' का प्रयोग करें। रोज़मर्रा की बातचीत के लिए उपयुक्त; औपचारिक लेखन में इससे बचें।Use 'my son' when referring to your male child. Appropriate for everyday conversation; avoid in formal writing.

इसे असली क्लिप में देखें

Child
My son

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Child बनाम My son

Child और My son में क्या अंतर है?

Child: A young human who is not yet an adult. My son: A boy or young man that is your child.

कौन-सा अधिक आम है: Child और My son?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Child सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Child: The child played happily in the park. My son: My son loves to play soccer every Saturday.

क्या मैं Child और My son को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Child और My son आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ