Cherish बनाम Value
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Cherish
शीर्ष 3000 (आम)
Value
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun
सबसे आम: Value
| Cherish | Value | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ˈtʃɛrɪʃ//🇺🇸 //ˈtʃɛrɪʃ// | 🇬🇧 /["/ˈvæljuː/"]/🇺🇸 /["/ˈvæljuː/"]/ |
| अर्थ | To love and take care of something or someone | किसी चीज़ का मूल्य या महत्व।The worth or importance of something. |
| उदाहरण | I will always **cherish** the moments we spent together. | The value of the painting was appraised at millions of dollars. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 3000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | B1 |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | cherish a memory, cherish a relationship, cherish an opportunity, cherish the moments, cherish your loved ones | high, low, full, place, put, set, double, triple, etc., in value, to the value of, an increase in value, a rise in value, a drop in value, excellent, good, great, deliver, offer, provide, value for money, enormous, great, high, have, attach, place, be, lie, judgement, of value, value to, dominant, conservative, conventional, set, have, hold, cherish, system, production values, high, low, full, place, put, set, double, triple, etc., in value, to the value of, an increase in value, a rise in value, a drop in value |
| विलोम | neglect, disdain, abandon | worthlessness, unimportance |
| आम गलतियाँ | Confusing with 'cherish' and 'cherished' without knowing the tense., Using 'cherish' for material possessions instead of emotions or relationships., Saying 'cherish for' instead of 'cherish'. | Confused with 'evaluate' - 'value' is about worth, 'evaluate' is about assessing., Omitting the object - use 'value' with something to make sense, e.g., 'I value honesty.', Using 'value' as a noun when it should be a verb - remember it can be both. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'cherish' for valuable people or memories. More emotional than 'value'. Avoid in casual conversations. | किसी चीज़ के मूल्य के बारे में बात करते समय 'value' का प्रयोग करें, चाहे वह पैसे में हो या महत्व में। यह व्यक्तिगत और व्यावसायिक दोनों संदर्भों के लिए उपयुक्त है। बहुत ज़्यादा अनौपचारिक बातचीत में इसका इस्तेमाल करने से बचें।Use 'value' when talking about how much something is worth, either in money or in importance. It's suitable for both personal and professional contexts. Avoid using in overly casual conversations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Cherish बनाम Value
Cherish और Value में क्या अंतर है?
Cherish: To love and take care of something or someone Value: The worth or importance of something.
कौन-सा अधिक आम है: Cherish और Value?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Value सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Cherish: I will always **cherish** the moments we spent together. Value: The value of the painting was appraised at millions of dollars.
क्या मैं Cherish और Value को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Cherish और Value आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।