Boy बनाम My dear boy
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Boy
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun
My dear boy
अनौपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Boyसबसे आम: Boy
| Boy | My dear boy | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/bɔɪ/"]/🇺🇸 /["/bɔɪ/"]/ | 🇬🇧 //maɪ dɪə bɔɪ//🇺🇸 //maɪ dɪr bɔɪ// |
| अर्थ | एक युवा नर बच्चा या किशोर।A young male child or teenager. | a friendly way to address a young man |
| उदाहरण | The boy played soccer with his friends after school. | Oh, my dear boy, you have grown so much! |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | A1 | - |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | big, little, small, have, big, little, small, have | my dear child, my dear friend, my dear son |
| विलोम | girl, woman | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'girl' as the opposite gender, Overused in contexts where 'man' is more appropriate for older males, Used in plural as 'boy's' instead of 'boys' | Using in a formal context, Overusing with acquaintances, Mispronouncing or misplacing the words |
| प्रयोग संबंधी नोट | आमतौर पर 18 साल से कम उम्र के बच्चे या किशोर का उल्लेख करने के लिए उपयोग किया जाता है। औपचारिक संदर्भों में, 'युवक' या 'नर शिशु' का उल्लेख करें।Used to refer to a child or teenager, typically under the age of 18. In formal contexts, refer to 'young man’ or 'male child'. | Used in a familiar or affectionate tone, often by adults when speaking to younger males. Not appropriate in professional settings. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Boy बनाम My dear boy
Boy और My dear boy में क्या अंतर है?
Boy: A young male child or teenager. My dear boy: a friendly way to address a young man
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Boy और My dear boy?
इनमें Boy सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Boy और My dear boy?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Boy सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Boy: The boy played soccer with his friends after school. My dear boy: Oh, my dear boy, you have grown so much!
क्या मैं Boy और My dear boy को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Boy और My dear boy आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।