Attention बनाम Easy Company listen up

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Attention

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun

Easy Company listen up

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Attention
 AttentionEasy Company listen up
उच्चारण🇬🇧 /["/əˈtenʃn/"]/🇺🇸 /["/əˈtenʃn/"]/🇬🇧 //ˈiː.zi ˈkʌm.pəni ˈlɪ.sən ʌp//🇺🇸 //ˈiː.zi ˈkʌm.pəni ˈlɪ.sən ʌp//
अर्थकिसी चीज़ पर ध्यान देना या उसे गौर से देखना।The act of noticing something or focusing on it.A group of soldiers who were known as Easy Company, telling them to pay attention.
उदाहरणThe teacher asked for everyone's attention before starting the lesson.The sergeant shouted, 'Easy Company listen up for the mission briefing!'
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरA2-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगfull, rapt, undivided, devote, direct, give (somebody/​something), focus, shift, turn, span, for somebody’s attention, attention to detail, care and attention, the centre/​center of attention, constant, individual, personal, devote, give, lavish, full, rapt, undivided, devote, direct, give (somebody/​something), focus, shift, turn, span, for somebody’s attention, attention to detail, care and attention, the centre/​center of attentionattention please, mission briefing, squad training, command structure
विलोमdisregard, indifference, neglect-
आम गलतियाँConfused with 'attentive' — remember 'attention' is the noun., Using it in slang contexts — primarily neutral or formal., Incorrectly stating 'pay attention to' without the 'to' Misunderstanding the context; it’s military terminology., Using it outside of the military context., Confusing it with other commands like 'attention' or 'listen carefully'.
प्रयोग संबंधी नोट'ध्यान' शब्द का इस्तेमाल तब करना जब किसी चीज़ पर पूरा ध्यान देने या जागरूक रहने की ज़रूरत हो। छोटी-मोटी या मामूली बातों के लिए आम बातचीत में इसका इस्तेमाल करने से बचना चाहिए।Use 'attention' in contexts where focus or awareness is required. Avoid in casual settings when referring to trivial matters.This phrase is often used in military contexts to gather attention. It's appropriate for informal military settings but may not be suitable in formal speech.

इसे असली क्लिप में देखें

Attention
Easy Company listen up

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Attention बनाम Easy Company listen up

Attention और Easy Company listen up में क्या अंतर है?

Attention: The act of noticing something or focusing on it. Easy Company listen up: A group of soldiers who were known as Easy Company, telling them to pay attention.

कौन-सा अधिक आम है: Attention और Easy Company listen up?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Attention सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Attention: The teacher asked for everyone's attention before starting the lesson. Easy Company listen up: The sergeant shouted, 'Easy Company listen up for the mission briefing!'

क्या मैं Attention और Easy Company listen up को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Attention और Easy Company listen up आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ