Appreciate it बनाम Cherish
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Appreciate it
शीर्ष 2000 (आम)
Cherish
शीर्ष 3000 (आम)
सबसे आम: Appreciate it
| Appreciate it | Cherish | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //əˈpriːʃieɪt ɪt//🇺🇸 //əˈpriʃieɪt ɪt// | 🇬🇧 //ˈtʃɛrɪʃ//🇺🇸 //ˈtʃɛrɪʃ// |
| अर्थ | किसी चीज़ के लिए आभारी या कृतज्ञ होना।To be grateful or thankful for something. | To love and take care of something or someone |
| उदाहरण | I really appreciate it when you help me with my projects. | I will always **cherish** the moments we spent together. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| सहप्रयोग | really appreciate it, deeply appreciate it, truly appreciate it, appreciate your help, appreciate the support | cherish a memory, cherish a relationship, cherish an opportunity, cherish the moments, cherish your loved ones |
| विलोम | - | neglect, disdain, abandon |
| आम गलतियाँ | Using 'appreciate' without an object (e.g. 'I appreciate' instead of 'I appreciate it')., Confusing 'appreciate' with 'appreciation' (e.g. 'I have appreciation for it')., Overusing in very casual situations where simple 'thanks' is better. | Confusing with 'cherish' and 'cherished' without knowing the tense., Using 'cherish' for material possessions instead of emotions or relationships., Saying 'cherish for' instead of 'cherish'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | धन्यवाद व्यक्त करने के लिए आकस्मिक या औपचारिक संदर्भों में उपयोग करें। यह विनम्र है और अक्सर मदद या एहसान मिलने के बाद इस्तेमाल किया जाता है।Use in casual or formal contexts to express thanks. It is polite and often used after receiving help or a favor. | Use 'cherish' for valuable people or memories. More emotional than 'value'. Avoid in casual conversations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Appreciate it बनाम Cherish
Appreciate it और Cherish में क्या अंतर है?
Appreciate it: To be grateful or thankful for something. Cherish: To love and take care of something or someone
कौन-सा अधिक आम है: Appreciate it और Cherish?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Appreciate it सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Appreciate it: I really appreciate it when you help me with my projects. Cherish: I will always **cherish** the moments we spent together.
क्या मैं Appreciate it और Cherish को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Appreciate it और Cherish आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।