Signification en français
Tu es une éponge
Sens de You are a sponge
You learn or understand things very easily and quickly.
Tu apprends ou comprends les choses très facilement et rapidement.
In simple words: You learn things quickly, like a sponge soaks up water.
Tu apprends vite, comme une éponge qui absorbe l'eau.
You are a sponge dans une phrase
- In science class, he's like a sponge; he absorbs all the information without effort.En cours de sciences, il est comme une éponge ; il absorbe toutes les informations sans effort.
Comment utiliser You are a sponge
Used informally to describe someone who absorbs information quickly. Not typically used in academic or very formal contexts.
Utilisé de manière informelle pour décrire quelqu'un qui assimile rapidement l'information. Pas typiquement utilisé dans des contextes académiques ou très formels.
Grammar pattern
standalone expression
Memory hint
Imagine a sponge soaking up all the knowledge around it.
Mots liés
Collocations with You are a sponge
- learn quickly
- soak up knowledge
- absorb information
Synonyms for You are a sponge
- quick learner
- knowledgeable
- inquisitive
- curious
Opposites of You are a sponge
- you are a stone
- you are glass
- you are steel
Common mistakes with You are a sponge
- Confused with 'you are a spongy' - misunderstanding the metaphor.
- Used inappropriately in serious discussions where a formal tone is required.
You are a sponge appears in
You are a sponge dans d'autres langues
- Arabicالعربية
أنت إسفنجة
بتتعلم الحاجات بسرعة، زي الإسفنجة ما بتشرب الميه.
- Bengaliবাংলা
তুমি একটা স্পঞ্জ
তুমি খুব তাড়াতাড়ি জিনিস শিখে ফেলো, ঠিক যেমন স্পঞ্জ জল শুষে নেয়।
- GermanDeutsch
Du bist ein Schwamm
Du lernst Dinge schnell, so wie ein Schwamm Wasser aufsaugt.
- SpanishEspañol
Eres una esponja
Aprendes las cosas rápido, como una esponja absorbe agua.
- Persianفارسی
تو مثل اسفنجی
تو سریع چیزها رو یاد میگیری، مثل اینکه اسفنج آب رو جذب میکنه.
- Hindiहिन्दी
तुम एक स्पंज हो
तुम चीज़ें जल्दी सीख लेते हो, जैसे स्पंज पानी सोख लेता है।
- ItalianItaliano
Sei una spugna
Impari le cose in fretta, proprio come una spugna assorbe l'acqua.
- PortuguesePortuguês
Você é uma esponja
Você aprende as coisas rápido, assim como uma esponja absorve água.
- RussianРусский
Ты как губка
Ты быстро учишься, как губка впитывает воду.
- Urduاردو
تم ایک اسفنج ہو
آپ پانی جذب کرنے والے اسفنج کی طرح تیزی سے چیزیں سیکھتے ہیں۔
- Chinese中文
你像海绵一样
你学东西很快,就像海绵吸水一样。
More chunks like You are a sponge
Les gens recherchent aussi
- You are a sponge signification
- que veut dire You are a sponge
- signification de You are a sponge
- You are a sponge traduction
- You are a sponge en français
- définition de You are a sponge
- comment utiliser You are a sponge
Questions fréquentes sur You are a sponge
Que signifie You are a sponge?
Tu apprends vite, comme une éponge qui absorbe l'eau.
Que signifie You are a sponge en français ?
Tu apprends vite, comme une éponge qui absorbe l'eau.
Quelle est la définition de You are a sponge?
Tu apprends ou comprends les choses très facilement et rapidement.
Comment utiliser You are a sponge dans une phrase?
She just started learning Spanish, but she's already fluent; she really is a sponge.
Peux-tu donner un autre exemple de You are a sponge?
In science class, he's like a sponge; he absorbs all the information without effort.
Quels sont les synonymes de You are a sponge?
Quelques alternatives courantes : quick learner, knowledgeable, inquisitive, curious.
Quel est le contraire de You are a sponge?
Les sens opposés incluent you are a stone, you are glass, you are steel.
Quels mots vont avec You are a sponge?
Il s'associe souvent à learn quickly, soak up knowledge, absorb information.
Quelles sont les erreurs courantes avec You are a sponge?
Confused with 'you are a spongy' - misunderstanding the metaphor. Used inappropriately in serious discussions where a formal tone is required.
Comment prononce-t-on You are a sponge?
US: //jʊ ɑr ə spʌndʒ//, UK: //jʊ ə ˈeə ə spʌndʒ//. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
You are a sponge est-il formel ou informel?
"You are a sponge" est informel, il convient donc aux conversations détendues entre amis et en famille.
Quand dois-je utiliser You are a sponge?
Utilisé de manière informelle pour décrire quelqu'un qui assimile rapidement l'information. Pas typiquement utilisé dans des contextes académiques ou très formels.
