Signification en français
Pneu, Pneus
Sens de Tire
devenir fatigué et avoir envie de dormir ou de se reposer ; fatiguer quelqu'un
In simple words: A round rubber part of a vehicle that rolls on the ground.
Une partie ronde en caoutchouc d'un véhicule qui roule sur le sol.
Tire dans une phrase
- Her legs were beginning to tire.Ses jambes commençaient à fatiguer.
- He has made a good recovery but still tires easily.Il s'est bien rétabli mais se fatigue encore facilement.
- Walking even a short distance tires him.Marcher même une courte distance le fatigue.
- She found herself tiring more quickly these days.Elle se retrouvait plus vite fatiguée ces jours-ci.
- Long conversations tired her.Les longues conversations la fatiguaient.
- He went to Harvard—as he never tires of reminding us.Il est allé à Harvard – comme il ne se lasse jamais de nous le rappeler.
Comment utiliser Tire
Use 'tire' when talking about vehicles and their wheels. In more formal contexts, you might refer to it as a 'rubber tire'. Avoid using in non-auto contexts.
Utilisez 'pneu' pour parler des véhicules et de leurs roues. Dans des contextes plus formels, vous pourriez y faire référence comme 'pneu en caoutchouc'. Évitez de l'utiliser dans des contextes non automobiles.
Grammar pattern
tire + object (e.g., tire a car)
Memory hint
Think of 'tie' - a tire is like a round tie for a car that keeps it running smoothly.
Mots liés
Collocations with Tire
- easily
- quickly
- eventually
- begin to
Opposites of Tire
- energize
- refresh
Common mistakes with Tire
- Confused with 'tyre' (alternate British spelling).
- Using 'tire' to refer to a tire's pressure instead of 'pressure'.
- Saying 'tire an airplane' instead of 'tire an aircraft' (wrong context).
Tire appears in
Tire dans d'autres langues
- Arabicالعربية
إطار, عجلة
جزء دائري مطاطي في السيارة يدور على الأرض.
- Bengaliবাংলা
টায়ার, ক্লান্ত হওয়া
গাড়ির একটি গোলাকার রাবারের অংশ যা মাটিতে গড়ায়।
- GermanDeutsch
Reifen, müde werden
Ein runder Gummiteil eines Fahrzeugs, der auf dem Boden rollt.
- SpanishEspañol
Cansar, neumático
Una parte redonda de goma de un vehículo que rueda sobre el suelo.
- Persianفارسی
خسته شدن، خسته کردن، لاستیک
یه قسمت لاستیکی گرد تو ماشین که رو زمین میچرخه.
- Hindiहिन्दी
थकना, टायर
गाड़ी का एक गोल रबर का हिस्सा जो ज़मीन पर घूमता है।
- ItalianItaliano
pneumatico, gomma
Una parte rotonda di gomma di un veicolo che rotola per terra.
- PortuguesePortuguês
Pneu, Cansar
Uma parte redonda de borracha de um veículo que rola no chão.
- RussianРусский
Tire
Круглая резиновая часть транспортного средства, которая катится по земле.
- Urduاردو
تایر، پہیہ
گاڑی کا ایک گول ربڑ کا حصہ جو زمین پر گھومتا ہے۔
- Chinese中文
疲惫,轮胎
车辆上一个圆形的橡胶部分,能在地面上滚动。
More words like Tire
Les gens recherchent aussi
- Tire signification
- que veut dire Tire
- signification de Tire
- Tire traduction
- Tire en français
- définition de Tire
- comment utiliser Tire
Questions fréquentes sur Tire
Que signifie Tire?
Une partie ronde en caoutchouc d'un véhicule qui roule sur le sol.
Que signifie Tire en français ?
Une partie ronde en caoutchouc d'un véhicule qui roule sur le sol.
Quelle est la définition de Tire?
devenir fatigué et avoir envie de dormir ou de se reposer ; fatiguer quelqu'un
Comment utiliser Tire dans une phrase?
Her legs were beginning to tire.
Peux-tu donner un autre exemple de Tire?
He has made a good recovery but still tires easily.
Quels sont les synonymes de Tire?
Quelques alternatives courantes : wheel, rubber, tread, rim.
Quel est le contraire de Tire?
Les sens opposés incluent energize, refresh.
Quels mots vont avec Tire?
Il s'associe souvent à easily, quickly, eventually, begin to.
Quelles sont les erreurs courantes avec Tire?
Confused with 'tyre' (alternate British spelling). Using 'tire' to refer to a tire's pressure instead of 'pressure'. Saying 'tire an airplane' instead of 'tire an aircraft' (wrong context).
Comment prononce-t-on Tire?
US: /["/ˈtaɪər/","/ˈtaɪərz/","/ˈtaɪərd/","/ˈtaɪərɪŋ/"]/, UK: /["/ˈtaɪə(r)/","/ˈtaɪəz/","/ˈtaɪəd/","/ˈtaɪərɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Tire?
Utilisez 'pneu' pour parler des véhicules et de leurs roues. Dans des contextes plus formels, vous pourriez y faire référence comme 'pneu en caoutchouc'. Évitez de l'utiliser dans des contextes non automobiles.
Quel niveau CEFR a Tire?
"Tire" est au niveau B1 sur l'échelle CEFR.








