Support vs Uphold

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Support

Top 1000 (très courant)A2verb

Uphold

Top 2000 (courant)C1verb
Le plus courant: Support
 SupportUphold
Prononciation🇬🇧 /["/səˈpɔːt/","/səˈpɔːts/","/səˈpɔːtɪd/","/səˈpɔːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/səˈpɔːrt/","/səˈpɔːrts/","/səˈpɔːrtɪd/","/səˈpɔːrtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ʌpˈhəʊld/","/ʌpˈhəʊldz/","/ʌpˈheld/","/ʌpˈhəʊldɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ʌpˈhəʊld/","/ʌpˈhəʊldz/","/ʌpˈheld/","/ʌpˈhəʊldɪŋ/"]/
SensTo give help or assistance.To support or maintain something.
ExempleI want to support my friends in their endeavors.We have a duty to uphold the law.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRA2C1
Nature grammaticaleverbverb
Collocationsoverwhelmingly, fervently, fully, agree to, pledge to, promise to, in, be well supported, be widely supported, support and encourage somebody/​something, overwhelmingly, fervently, fully, agree to, pledge to, promise to, in, be well supported, be widely supported, support and encourage somebody/​something, financially, generously, partially, help (to), through, financially, generously, partially, help (to), through, strongly, weakly, adequately, appear to, seem to, tend to, be supported by data, be supported by evidence, be well supportedconsistently, firmly, rigorously, have a duty to, be determined to, seek to, consistently, firmly, rigorously, have a duty to, be determined to, seek to
Antonymesoppose, hinder, neglectdisregard, abandon, violate
Erreurs fréquentesConfused with 'supplement', which means to add to something., Using 'support' as a noun without clarification (e.g. 'She gave support' is vague)., Mixing up 'support' and 'oppose'.Confused with 'support' which can be more casual., Using it incorrectly in passive voice, e.g. 'The law is upheld by.', Mixing up the past tense; 'upholded' is incorrect.
Notes d'usageThis word can be used in many contexts like emotional support, financial help, or supporting a cause. It's appropriate in both casual and formal contexts.Often used in legal and ethical contexts, such as 'upholding the law' or 'upholding values'. It's appropriate in both formal and neutral settings but less common in casual conversations.

Questions fréquentes : Support vs Uphold

Quelle est la différence entre Support et Uphold ?

Support: To give help or assistance. Uphold: To support or maintain something.

Lequel est le plus courant : Support et Uphold ?

Support est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Lequel est le plus avancé : Support et Uphold ?

Uphold est le niveau le plus élevé, à C1, sur l'échelle CEFR.

Support et Uphold sont-ils au même niveau CEFR ?

Support: A2, Uphold: C1 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Support et Uphold ?

Support: verb, Uphold: verb.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Support: I want to support my friends in their endeavors. Uphold: We have a duty to uphold the law.

Puis-je utiliser Support et Uphold de façon interchangeable ?

Pas toujours. Support et Uphold sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées