Resolve vs Work it out

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Resolve

Top 1000 (très courant)B2verb

Work it out

Top 2000 (courant)
Le plus courant: Resolve
 ResolveWork it out
Prononciation🇬🇧 /["/rɪˈzɒlv/","/rɪˈzɒlvz/","/rɪˈzɒlvd/","/rɪˈzɒlvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈzɑːlv/","/rɪˈzɑːlvz/","/rɪˈzɑːlvd/","/rɪˈzɑːlvɪŋ/"]/🇬🇧 //wɜːk ɪt aʊt//🇺🇸 //wɜrk ɪt aʊt//
SensTrouver une solution ou régler un problème.To find a solution or fix a problem.Résoudre un problème ou trouver une solution.To solve a problem or find a solution.
ExempleWe need to resolve this issue before the deadline.Let's work it out together and find the best solution.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB2-
Nature grammaticaleverb
Collocationscompletely, fully, partially, attempt to, take steps to, try to, by, through, an attempt to resolve something, an effort to resolve something, a means of resolving somethingwork it out together, work it out over time, work it out step by step
Antonymescomplicate, aggravate, escalate-
Erreurs fréquentesUsing 'resolve' with an incorrect context, like emotions instead of problems., Confusing 'resolve' with 'solve' - they are related but not interchangeable., Mispronouncing the word.Confusing 'work it out' with 'figure it out' (similar but slightly different use)., Using it in place of an object (e.g., 'work out' without a problem to solve).
Notes d'usageUtilisez 'résoudre' dans des contextes comme la résolution de problèmes ou la prise de décisions. C'est approprié à l'oral comme à l'écrit, mais plus courant dans les discussions formelles.Use 'resolve' in contexts like problem-solving or decision-making. It’s suitable in both spoken and written English, but more common in formal discussions.Utilisé dans des contextes informels et formels pour indiquer la résolution de problèmes. À éviter dans des écrits très formels.Use in casual and formal contexts to indicate problem-solving. Avoid in very formal writing.

Vois-le dans de vrais extraits

Work it out

Questions fréquentes : Resolve vs Work it out

Quelle est la différence entre Resolve et Work it out ?

Resolve: To find a solution or fix a problem. Work it out: To solve a problem or find a solution.

Lequel est le plus courant : Resolve et Work it out ?

Resolve est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Resolve: We need to resolve this issue before the deadline. Work it out: Let's work it out together and find the best solution.

Puis-je utiliser Resolve et Work it out de façon interchangeable ?

Pas toujours. Resolve et Work it out sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées